hallucination/hElu:sineiFEn/n.1.幻覺,幻想 2.幻想的事物
邏輯辨證記憶提示:由lus, luc, lud演化而來的英文單詞圍繞著“bright(光亮的)”造詞。這組詞難理解的是以下兩條造詞思維:1)英文把“物理上的光亮”和“思想上的明亮”不分,如enlighten(v.啟發(fā),啟蒙)就來自“light”,實(shí)際上“light”本身就有“light(明白,理解)”,“bright”的“聰明的”之意就是指理解能力強(qiáng)的;2)英文把“物理上的光亮”和“心情上的快樂”不分,如lust, lusty,delight, bright(快樂的,愉快的)。
重點(diǎn)詞經(jīng)典真題例句:It is not surprising that a bird in heavy molt often seems listless and unwell.(01.R)
若嚴(yán)重脫毛的一只鳥通??瓷先タ偸菦]精打采而又病懨懨的話,那是不足為怪的。