GRE 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> GRE > GRE詞匯 >  內(nèi)容

新gre考試:閱讀題詞匯的考察

所屬教程:GRE詞匯

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  新GRE閱讀對(duì)于詞匯的考察

  首先,新GRE閱讀中出現(xiàn)了詞匯題,即直接問(wèn)你某個(gè)單詞是什么意思

  我們?cè)诳匆坏罉宇}中公布的閱讀題對(duì)于詞匯是如何考查的:

  Questions 9 and 10 are based on the following reading passage.

  Scholarship on political newspapers and their editors is dominated by the view that as the United States grew, the increasing influence of the press led, ultimately, to the neutral reporting from which we benefit today. Pasley considers this view oversimplified, because neutrality was not a goal of early national newspaper editing, even when editors disingenuously stated that they aimed to tell all sides of a story. Rather, the intensely partisan ideologies represented in newspapers of the early republic led to a clear demarcation between traditional and republican values. The editors responsible for the papers' content —especially those with republican agendas —began to see themselves as central figures in the development of political consciousness in the United States.

  10. In the context in which it appears, "disingenuously" most nearly means

  A. insincerely

  B. guilelessly

  C. obliquely

  D. resolutely

  E. pertinaciously

  如果當(dāng)年,我們?cè)谡n堂是總結(jié)的天真純樸類的單詞把握的比較好,如下:

  天真純樸的

  ingenuous=guileless=naive=simple=artless=unsophisticated

  那么這道題,對(duì)于我們的同學(xué)來(lái)說(shuō)就完全是送分題,對(duì)于閱讀能力整體偏弱的中國(guó)學(xué)生來(lái)說(shuō),這樣的題目必須拿下。而拿下這些題目的最好手段,無(wú)疑就是按照我們?cè)诶螱詞匯班同樣的強(qiáng)度來(lái)把握詞匯。

  更為重要的是,從新老GRE的官方OG來(lái)看,閱讀考察共有13項(xiàng)能力,首當(dāng)其沖的就是"understanding the meaning of individual words." 顯然,詞匯量,是閱讀理解的基礎(chǔ)。經(jīng)過(guò)研究新GRE的官方OG中的閱讀文章可以得出結(jié)論,新GRE閱讀中的詞匯難度有了明顯的上升,這種上升是由于老G中的類反單詞進(jìn)入文章和題目引起的。以下例子中可以反映出該結(jié)論。

  在新GRE的OG閱讀中,有一篇2句話的文章。

  "a person who agrees to serve as mediator between two warring factions at the request of both abandons by so agreeing the right to take sides later. To take sides at a later point would be to suggest that the earlier presumptive impartiality was a sham."

  若熟悉老GRE類反,馬上可以聯(lián)想到這些題:

  類比:intercessor: mediate= translator: interpret

  consensus: factionalism=expedition:foot-dragging

  反義:faction <> unity

  factional <> ecumenical

  factious <> cooperative

  debunk <> perpetuate to sham

  sham <> genuine

  同時(shí)我們注意到,下劃線的詞匯在閱讀黃皮書中沒(méi)有出現(xiàn)過(guò)。

  另外有一篇文章

  "Was Felix Mendelssohn(1809-1847) a great composer? On its face, the question seems absurd. One of the most gifted prodigies in the history of music, he produced his first masterpiece at sixteen. From then on, he was recognized as an artist of preternatural abilities, not only as a composer but also as a pianist and conductor. But Mendelssohn's enduring popularity has often been at odds-sometimes quite sharply-with his critical standing. Despite general acknowledgement of his genius, there has been a noticeable reluctance to rank him with, say, Schumann or Brahms. As Haggin put it, Mendelssohn, as a composer, was a "minor master…working on a small scale of emotion and texture."

  同樣,老GRE中考到下劃加粗詞匯的類比反義題:

  類比:prodigy: person= miracle: occurrence

  反義:preternatural <> ordinary/prosaic

  由此我們可知,gre改革對(duì)于詞匯的考察難度有所提高,雖然取消了類反部分,但對(duì)新gre閱讀詞匯考察的難度卻有所提高。小編提醒考生,新gre備考的時(shí)候不要對(duì)新gre詞匯的積累如同義詞等的積累。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思北京市大鐘寺怡和8號(hào)院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦