考研英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 考研英語 > 考研英語詞匯 >  內(nèi)容

2021考研英語長難句復(fù)習(xí)(七十九)

所屬教程:考研英語詞匯

瀏覽:

2021年09月13日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

  

  As a linguist, he acknowledges that all varieties of human language, including non-standard ones like Black English, can be powerfully expressive -- there exists no language or dialect in the world that cannot convey complex ideas.

  ① Illustrated with an entertaining array of examples from both high and low culture, the trend that Mr. McWhorter documents is unmistakable.

 ?、?But it is less clear, to take the question of his subtitle, why we should, like, care.

  ③ As a linguist, he acknowledges that all varieties of human language, including non-standard ones like Black English, can be powerfully expressive -- there exists no language or dialect in the world that cannot convey complex ideas.

 ?、?He is not arguing, as many do, that we can no longer think straight because we do not talk proper.

  參考譯文:

 ?、?觀點:分1)麥荷特先生從上層和下層中列舉了一系列有趣的例子,從而說明他所記錄的這種趨勢是確鑿無誤的。

 ?、?轉(zhuǎn)折:分2)但就書中副標(biāo)題中的疑問:為什么我們應(yīng)該喜歡或在意,答案卻不夠明確。

  ③(觀點:總1)作為語言學(xué)家,麥荷特認(rèn)為各種各樣的人類語言,包括像黑人英語這樣的非標(biāo)準(zhǔn)語言,都具有強大的表達力——世上沒有傳達不了復(fù)雜思想的語言或方言。

 ?、?并列:總2)不像其他大多數(shù)人,麥荷特先生并不認(rèn)為我們說話方式不再規(guī)范就會使我們不能夠準(zhǔn)確地思考。

  


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思烏魯木齊市七星閣英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦