英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

北京上班路上用時(shí)大揭秘

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
北京上班路上用時(shí)大揭秘
北京上班路上用時(shí)大揭秘

  據(jù)一項(xiàng)最新調(diào)查顯示,北京人每天上下班花在路上的時(shí)間正在增加,而這主要是由路面上不斷在增加的機(jī)動(dòng)車導(dǎo)致的。數(shù)據(jù)顯示,自2007年至今,北京市機(jī)動(dòng)車增加了100萬(wàn)輛,到12月25日,北京市機(jī)動(dòng)車保有量已沖破400萬(wàn)輛大關(guān)。由此帶來(lái)的直接影響是,北京人每天在上下班高峰期時(shí)花在路上的時(shí)間平均達(dá)到62.3分鐘,比2007年增加了7.3分鐘。《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》雜志上周公布的一項(xiàng)數(shù)據(jù)也表明,北京人花在上班路上的時(shí)間為42分鐘,居世界之首。有專家表示,不斷增加的機(jī)動(dòng)車數(shù)量是以犧牲空氣質(zhì)量和道路交通效率為代價(jià)的,并呼吁政府采取措施限制機(jī)動(dòng)車數(shù)量的增加。

  Beijingers waste seven more minutes on clogged roads each day compared with two years ago, a report said。

  The time increase is directly linkedto the city's soaring car population, which increased by one millionduring the same period, the biennial study on residents' mobility fromBeijing-based Horizon Research said。

  Beijing residents now spend an averageof 62.3 minutes on daily commutes made during rush hour, an increase of7.3 minutes from 2007, according to the study。

  With no major traffic jams, residentsstill spent 40.1 minutes traveling to and from work everyday, said thesurvey, which will be officially released in January。

  The study emphasizes the impact newcars on Beijing's roads is having on the daily lives of residents here,Horizon research director Zhang Hui said Thursday。

  "The noteworthy result this year ismore residents are concerned with the growing number of vehicles on thestreets," Zhang said。

  "A large group of them have urged authorities to restrict the car population."

  The number of cars in Beijing hit abench mark of four million last Friday, completing a record breakingleap of one million cars in less than three years. Transport policyexperts have warned the explosion of car ownership is sacrificing bothair quality and road efficiency in Beijing。

  The Economist magazine reported lastweek that Chinese commuters now spend an average of 42 minutes going towork each day, the longest commute time for workers in the world。

  More than 65 percent of the 1,510 respondents surveyed in seven major Chinese cities blame the overpopulation of vehicles, the Horizon study said. One third of respondents think measures should be taken to limit the growth of private car ownership。

  Another 14 percent suggested controlling the increasing number of government vehicles。

  Residents in car-filled cities,including Beijing, Shanghai and Guang zhou, picked Beijing's traffic asthe nation's worst in terms of time and money consumed, the study said。

  Based on a calculation of Beijingresidents' average monthly incomes, Horizon researchers determined traffic jams cost each Beijinger 335.6 yuan, the highest amount amongthe cities surveyed。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思德州市府貴豪庭英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦