英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

中國人得多花錢?希思羅機場免稅店正式道歉

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2018年03月14日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
A duty-free company that operates at London’s Heathrow Airport has apologized after Chinese customers accused it of discrimination.

英國希斯羅機場一家免稅店在遭到中國消費者消費歧視的投訴后道歉。

Chinese social media users alleged Chinese customers had to spend more than 1,000 pounds ($1,387) to qualify for a discount voucher at World Duty Free. The Chinese social media users claimed customers from other countries had to spend just 79 pounds to receive the 20 percent discount voucher.

中國社交媒體用戶稱,中國消費者在World Duty Free免稅店購物時,消費金額超過1000英鎊(約合8752元人民幣)才能獲得一張八折優(yōu)惠券,而其他國家的消費者僅需消費79英鎊(691元人民幣)就能得到同樣的優(yōu)惠券。

The claim that Chinese travelers were being discriminated against went viral with people posting to complain about mistreatment.

這則聲討中國游客遭到消費歧視的長文在網(wǎng)上被瘋狂轉(zhuǎn)發(fā),人們紛紛發(fā)貼抱怨遭到歧視。

The company, which is headquartered in Bern, Switzerland, did not respond to requests for an explanation of whether it did discriminate against Chinese travelers.

該公司總部位于瑞士伯爾尼,對于是否真的歧視中國游客的解釋要求未予回應(yīng)。

A Heathrow Airport spokesperson said: “We have been made aware of this offer which we find unacceptable. We are currently working with our commercial partner to understand how this happened and ensure it does not happen again.”

希斯羅機場一位發(fā)言人說:“我們已經(jīng)獲悉此事,不能接受這種行為。我們正會同商業(yè)伙伴一起調(diào)查為什么會發(fā)生這種事情,并保證今后不會再發(fā)生。”

@Julialovekshwrote on Twitter: “Will never shop in the duty free store at Heathrow any more. Chinese customers deserve to be treated with respect!! What a hideous and discriminating event to happen in 2018!! Disgusting.”

推特用戶@Julialovekshwrote:“絕不會再在這家店購物了。中國消費者應(yīng)該受到尊重!!2018年還在發(fā)生這么可怕的歧視行為!!令人作嘔。”

@QianyunZhu_zqy tweeted: “Shame on you World Duty Free! When celebrating Chinese New Year with promotion info in Twitter, please remember Chinese customers are still waiting for your official explanation and apology for the racial discrimination.”

推特用戶@QianyunZhu_zqy“這家免稅店真丟臉!在把新年促銷信息發(fā)到推特上時,請記得中國消費者還在等你們對種族歧視進行正式解釋和道歉。”

Increasing numbers of Chinese tourists are visiting the UK and other destinations and they are known for being big spenders. The number of Chinese visitors to the UK increased by 33 percent in 2017. They collectively spent 667 million pounds, according to UK tourism authority VisitBritain.

越來越多的中國游客前往英國和其他國家旅游,以買買買著稱。根據(jù)英國旅游機構(gòu)VisitBritain 的數(shù)據(jù),2017年,去英國旅游的中國游客人數(shù)增加了33%,共消費6.67億英鎊(約合58.4億元人民幣)。
 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思長沙市鉑宮家園英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦