英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

谷歌將從6月起禁止加密貨幣和ICO廣告

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2018年04月01日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
Google will ban advertisements for cryptocurrencies and initial coin offerings from June as part of a move to clamp down on unregulated financial products.

從今年6月起,谷歌(Google)將禁止加密貨幣和首次代幣發(fā)行(ICO)的廣告,此舉是打擊不受監(jiān)管的金融產(chǎn)品的行動的一部分。

The move follows similar measures by Facebook in January which banned all advertisements for cryptocurrencies and ICOs - a crowdfunding mechanism using digital currencies - after it decided many of them were being used to mislead potential customers.

今年1月,F(xiàn)acebook采取了類似措施,禁止所有加密貨幣和ICO廣告。ICO是一種使用數(shù)字貨幣進行眾籌的機制。在那之前,F(xiàn)acebook認定,那些廣告中有很多被用來誤導潛在客戶。

Cryptocurrencies such as Bitcoin and related ICOs have exploded in popularity over the past year but the area is unregulated and open to scams.

過去一年里,比特幣(Bitcoin)等加密貨幣以及相關ICO大受歡迎,但該領域不受監(jiān)管,對欺詐行為沒有限制。

Google said in a blog post that it had “updated several policies to address ads in unregulated or speculative financial products like binary options, cryptocurrency, foreign exchange markets and contracts for difference (or CFDs)”.

谷歌在一篇博客文章中表示,該公司已“更新了幾項政策,以處置諸如二元期權、加密貨幣、外匯市場和差價合約(CFD)等不受監(jiān)管的或投機性的金融產(chǎn)品的廣告。”

The company said it will ban advertisements for “cryptocurrencies and related content” including cryptocurrency exchanges, wallets and trading advice.

谷歌表示,它將禁止“加密貨幣和相關內(nèi)容”的廣告,包括加密貨幣交易所、錢包和交易建議。

As part of the update, the search company said it took down more 100 bad adverts per second in 2017, or a total of than 3.2 billion adverts that violated its policies.

作為更新的一部分,這家搜索公司表示,2017年它平均每秒鐘撤下了100個劣質(zhì)廣告,全年總共撤下逾32億個違反其政策的廣告。

The price of Bitcoin was unchanged at $9,113 following the announcement, according to Reuters data.

據(jù)路透社數(shù)據(jù),隨著這個聲明的發(fā)布,比特幣的價格將會保持在9113美元不變。

譯者/何黎
 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思長春市益田御水丹堤C區(qū)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦