英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語(yǔ)閱讀 >  內(nèi)容

美國(guó)新增25萬(wàn)就業(yè)機(jī)會(huì),薪資增長(zhǎng)加快

所屬教程:雙語(yǔ)閱讀

瀏覽:

2018年11月09日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
U.S. employers added a stellar 250,000 jobs last month and boosted average pay by the most in nearly a decade in an effort to attract and keep workers.

美國(guó)企業(yè)上個(gè)月增加了25萬(wàn)個(gè)就業(yè)崗位,平均工資的增長(zhǎng)也達(dá)到近10年來(lái)的最快速度,以吸引和留住員工。

The Labor Department's monthly jobs report, the lastmajor economic data before the Nov. 6 election, also shows the unemployment rate remained at afive-decade low of 3.7 percent.

勞工部每月就業(yè)報(bào)告將是11月6日中期選舉前的最新主要經(jīng)濟(jì)數(shù)據(jù),報(bào)告還顯示失業(yè)率維持在五年來(lái)的低點(diǎn)3.7%。

The influx of new job-seekers lifted the proportion of Americans with jobs to the highest level since January 2009.

新求職者的加入使得有工作的美國(guó)人比例達(dá)到2009年1月以來(lái)的最高水平。

Consumers are the most confident they have been in 18 years and are spending freely and propelling brisk economic growth. The U.S. economy is in its 10th year of expansion, the second-longest such period on record, and October marks the 100th straight month of hiring, a record streak.

消費(fèi)者信心指數(shù)也是18年來(lái)最高的,他們的大量開(kāi)支同時(shí)推動(dòng)經(jīng)濟(jì)快速增長(zhǎng)。 美國(guó)經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)正進(jìn)入第10個(gè)年頭,這是有記錄以來(lái)第二長(zhǎng)的經(jīng)濟(jì)增長(zhǎng)時(shí)期,10月份則是連續(xù)第100個(gè)月就業(yè)機(jī)會(huì)增加,創(chuàng)下紀(jì)錄。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思咸陽(yáng)市中華世紀(jì)城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦