英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

美國大學(xué)開發(fā)人造指紋 能解鎖全球1/3手機(jī)

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2019年01月10日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Artificial fingerprints have been developed byresearchers who say they could one day be used tohack into everyday devices.

研究人員于日前開發(fā)出了人造指紋,并稱其未來將可被用來解鎖日常設(shè)備。

Researchers from New York University and MichiganState University successfully generated what theycall "DeepMasterPrints".

紐約大學(xué)和密歇根州立大學(xué)的研究人員成功開發(fā)出了“深度學(xué)習(xí)指紋”。

These are machine-learning methods that act as akind of "masterkey" which, the researchers claim, have the potential to unlock about one inthree fingerprint-protected smartphones.

研究人員稱,這種基于機(jī)器學(xué)習(xí)的算法相當(dāng)于一把“萬能鑰匙”,有潛力解鎖約1/3的受指紋保護(hù)的智能手機(jī)。

"Phones and many more devices don't capture your entire fingerprint," researchers toldCNBC over the phone. "There's not enough space on the device, so they capture a partialfingerprint -- which is not as secure as the full image."

研究人員在接受消費者新聞與商業(yè)頻道電話采訪時表示:“手機(jī)和許多其它設(shè)備并沒有捕捉到你的全部指紋信息。因為設(shè)備存儲空間有限,它們只是捕捉了部分指紋,其安全性不如完整圖像。”

Many developers were already making fingerprint scanners more secure by moving sensorsfrom devices' buttons to screens, allowing them to pick up higher resolution images.

許多開發(fā)者已經(jīng)開始通過將感應(yīng)器從設(shè)備的按鍵轉(zhuǎn)移到屏幕,讓其采集到精度更高的圖像,從而使指紋掃描的安全性更高。

"Some smartphones have the sensors on the side buttons, which are very thin -- they'reconvenient but less secure," the researchers said. "Their sensors only register a quarter orso of the fingerprint's features."

研究人員表示:“一些智能手機(jī)的側(cè)邊按鈕上有非常薄的感應(yīng)器,這雖然很方便,但不太安全。它們的感應(yīng)器只記錄了指紋特征的四分之一左右。”


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思溫州市南塘社區(qū)宏業(yè)小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦