英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

八十歲的人搶銀行,因為外面的生活太貴了

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2019年06月15日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
Octogenarian robs bank because life on the outside is too expensive

八十歲的人搶銀行,因為外面的生活太貴了

An octogenarian bank robber says he did it because his pension wasn't big enough.

一位八十多歲的銀行搶劫犯說,他這么做是因為他的養(yǎng)老金不夠多。

Robert Francis Kerbs held up a credit union in Tuscon, Arizona last year, Fox News reports. The 82-year-old had only been out of prison for six months, after serving decades behind bars for previous bank robberies.

據(jù)新聞報道,Robert Francis Kerbs 去年在亞利桑那州的圖森市搶劫了一個信用合作社。這名82歲的男子因為之前的銀行搶劫而服刑數(shù)十年,剛剛出獄6個月。

八十歲的人搶銀行,因為外面的生活太貴了

He wasn't wearing a disguise, and told FBI agents he "kind of wanted to get caught" and go back to prison because the US$800 (NZ$1220) he got a month on the pension "is not very much to live on these days".

他沒有偽裝,并直接告訴聯(lián)邦調(diào)查局特工,他“有點想被抓住”,然后回到監(jiān)獄,因為他每月800美元(1220新西蘭元)的養(yǎng)老金“在這樣的日子里已經(jīng)不夠生活了”。

And a retired FBI bank robbery expert said he had a point.

一位退休的聯(lián)邦調(diào)查局銀行搶劫案專家說,他說的有道理。

"They really can't make it on the outside," William Rehder told Fox News.

“他們真的無法在外面生存下去,”威廉·雷德(William Rehder)告訴記者。

八十歲的人搶銀行,因為外面的生活太貴了

"He is right - Social Security is probably not enough to keep him going, and he has no prospects for income."

“他是對的——社會保障可能不足以讓他生活下去,而且他沒有獲得收入的希望。”

A judge is yet to decide whether Kerbs, who is showing signs of suffering from dementia, is fit to stand trial.

法官還沒有決定Kerbs是否適合出庭受審,因為他有患癡呆癥的跡象。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思天津市南豐里小區(qū)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦