中國西南部山體滑坡:死亡人數上升至20,25人仍下落不明
The death toll from a landslide in southwestern China's Guizhou Province has risen from 15 to 20, as five more bodies were recovered, a local fire department official confirmed on Friday.
當地消防部門官員周五證實,中國西南部貴州省山體滑坡的死亡人數已從15人上升至20人,另有5具尸體被找到。
The bodies of three children and two women were respectively pulled out by firefighters overnight.
消防員連夜將三名兒童和兩名婦女的尸體分別救出。
Search and rescue operations continue in the region for another 25 people who are still missing following the incident.
該地區(qū)的搜救行動仍在繼續(xù)進行,有25人在事故發(fā)生后仍然失蹤。
There are currently 11 known survivors.
目前已知有11名幸存者。
At about 9:20 p.m. on Tuesday, a landslide lashed a village in Shuicheng County, Liupanshui City, burying over 20 houses.
周二晚上9點20分左右,六盤水市水城縣的一個村莊發(fā)生山體滑坡,掩埋了20多棟房屋。
The volume of silt in the landslide was estimated to be more than 2 million cubic meters.
據估計,滑坡中的泥沙量超過200萬立方米。
Chinese President Xi Jinping on Wednesday gave instructions on the disaster-relief work and called for all-out effort for those affected.
周三,中國國家主席習近平就救災工作作出指示,并呼吁全力幫助受災群眾。
Thirty million yuan (about 4.35 million U.S. dollars) has also been allocated from China's central budget for disaster relief by the ministries of finance and emergency management.
財政部和應急管理部門還從中央預算中撥款3000萬元(約合435萬美元)用于救災。
According to the local authority, 23 households with a total number of 77 people were in the affected area. Among them, 21 people were not in the village when the landslide occurred.
據當地政府表示,受災地區(qū)共有23戶人家,77人。其中21人在滑坡發(fā)生時不在村里。