英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內(nèi)容

極其罕見的1894年一角硬幣,預(yù)計售價超過100萬美元

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2019年08月09日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Extremely rare 1894 dime expected to sell for over $1M

極其罕見的1894年一角硬幣,預(yù)計售價超過100萬美元

An extremely rare 1894 dime, one of only 24 minted, is expected to sell for over $1 million when it is auctioned next week.

一枚極其罕見的1894年一角硬幣,是僅有的24枚鑄造硬幣之一,預(yù)計下周拍賣時售價將超過100萬美元。

Only nine of the rare 1894-S dimes are known to exist, according to auction house Stack’s Bowers Galleries. Online bidding for the coin had already reached $850,000 Wednesday.

據(jù)斯塔克拍賣行鮑爾斯畫廊(Bowers Galleries)稱,在這些罕見的1894系列硬幣中,只有九枚已知存在。周三,網(wǎng)上對這枚硬幣的競價已經(jīng)達(dá)到85萬美元。

In 2016, an 1894-S dime sold for $2 million at a Florida auction.

2016年,一枚1894系列硬幣在佛羅里達(dá)州的拍賣會上以200萬美元成交。

極其罕見的1894年一角硬幣,預(yù)計售價超過100萬美元

The dime will be auctioned on Aug. 15 at the American Numismatic Association World’s Fair of Money in Chicago.

這枚硬幣將于8月15日,在芝加哥的美國貨幣協(xié)會世界貨幣博覽會上拍賣。

A rare 1876 20-cent piece will also be auctioned at the event.

一件罕見的1876年20美分硬幣也將在這次拍賣會上拍賣。

“The 20-cent piece was meant to replace the quarter at the time, but as we know, that didn’t happen,” a spokesman for Stack’s Bowers Galleries told Fox News. “It just never really caught on with the public.”

史塔克鮑爾斯畫廊的一位發(fā)言人對??怂剐侣?wù)f:“20美分的硬幣本來是用來替換當(dāng)時的硬幣的,但我們知道,事實(shí)并非如此。”“它從未真正吸引公眾。”

First issued in 1875, 20-cent coins are described by Stack’s Bowers Galleries as “a one-year wonder.”

最早發(fā)行于1875年的20美分硬幣,被斯塔克的鮑爾斯畫廊稱為“年度奇跡”。

Some 10,000 20-cent pieces were minted by the Carson City Mint in 1876 but were ordered by the government to be destroyed. The coin being auctioned in Chicago is one of only 20 from the 10,000 minted at Carson City that escaped the melting pot.

1876年,卡森市造幣廠鑄造了大約1萬枚20美分的硬幣,但隨后政府下令銷毀。在芝加哥拍賣的這枚硬幣是卡森市1萬枚硬幣中僅有的20枚之一。

The 1875 20-cent coin, which is expected to sell for $500,000, had already reached $280,000 in online bids Wednesday.

這枚1875年的20美分硬幣,預(yù)計售價50萬美元,在周三的網(wǎng)上競拍中已經(jīng)達(dá)到28萬美元。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思西安市自強(qiáng)小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦