石油大亨布恩·皮肯斯去世,享年91歲
Billionaire T. Boone Pickens, the one-time wildcat Texas oil prospector who built an energy empire during a 65-year career, and whose personality was as outsized as the state he called home, died Wednesday at 91.
億萬富翁T·布恩·皮肯斯(T. Boone Pickens)周三去世,享年91歲。皮肯斯曾是德克薩斯州的野貓石油勘探者,在65年的職業(yè)生涯中,建立了一個能源帝國。
The energy industry pioneer, philanthropist and hedge fund magnate whose boardroom brawls, corporate raiding and oil booms and busts became the stuff of legend, died of natural causes surrounded by friends and family, spokesman Jay Rosser said in a statement from Pickens's foundation.
發(fā)言人Jay Rosser在皮肯斯基金會的一份聲明中說,這位能源行業(yè)先驅(qū)、慈善家和對沖基金巨頭在朋友和家人的陪伴下自然離世。
The "oracle of oil" vaulted to prominence in the 1980s, along with other brass-knuckles corporate titans such as Carl Icahn.
20世紀80年代,這位“石油之神”與卡爾•伊坎(Carl Icahn)等其他重量級企業(yè)巨頭一起聲名鵲起。
Pickens made the cover of Time Magazine in 1985 as a "corporate raider" after his Mesa Petroleum bought shares in Gulf Oil and began pressuring the company to restructure itself and boost shareholder returns.
皮肯斯于1985年登上《時代》雜志封面,當(dāng)時他的梅薩石油公司購買了海灣石油公司的股票,并開始向該公司施壓,要求其進行重組,提高股東回報。
As a young man, Pickens worked for Phillips Petroleum before striking out on his own, using 2,500 U.S. dollars of borrowed money to launch Petroleum Exploration Inc.
皮肯斯年輕時曾在菲利普斯石油公司(Phillips Petroleum)工作,后來自立門戶,用借來的2,500美元創(chuàng)辦了石油勘探公司(Petroleum Exploration Inc.)。
It was a predecessor company to Mesa Petroleum, which he took public in 1964 and built into one of the country's largest independent oil and gas firms.
它就是梅薩石油公司的前身,梅薩石油于1964年上市,并成為美國最大的獨立油氣公司之一。
Pickens founded BP Capital when he was in his late 60s in 1997 and rode the fund to great riches in oil and gas price movements.
皮肯斯在1997年60多歲時,創(chuàng)立了英國石油資本公司(bp capital),并利用該基金在石油和天然氣價格變動中,獲得了巨大的財富。