馬拉維從南非接收了17頭黑犀牛
Seventeen black rhinos have been released into Malawi’s Liwonde national park after arriving from South Africa as part of conservation efforts aimed at keeping the local population of the endangered species healthy and safe.
從南非抵達馬拉維利旺德國家公園的17頭黑犀牛已被釋放,這是保護工作的一部分,旨在保持當?shù)貫l危物種的健康和安全。
By moving the beasts, in one of the biggest international relocations of its kind, conservationists hope to ensure wild black rhinos remain genetically diverse to better fight off disease.
動物保護主義者希望通過轉移這些動物來確保野生黑犀牛的基因多樣性,從而更好地抵御疾病。
Peter Fearnhead, Chief Executive of African Parks, a private conservation trust that runs game reserves in Malawi, said the relocation also reflected local efforts to keep rhinos and other wild animals safe.
非洲公園(African Parks)是一家私人保護信托機構,在馬拉維經(jīng)營著野生動物保護區(qū)。
“Extensive measures to protect these animals include aerial surveillance, daily ranger patrols and the integration of the most advanced technology to enable live-time tracking,” Fearnhead said.
菲爾恩海德說:“保護這些動物的廣泛措施包括空中監(jiān)視、護林員日常巡邏以及整合最先進的技術,使實時追蹤成為可能。”
“With fewer than 5,500 black rhinos remaining in the wild, translocations to well-protected areas are essential for their long-term survival.”
“野生黑犀牛的數(shù)量不到5500頭,將它們轉移到保護良好的地區(qū)對它們的長期生存至關重要。”
The first translocation of two rhinos from South Africa’s Kruger National Park took place in 1992. The new transfer was organized by wildlife departments in the two countries and WWF South Africa.
南非克魯格國家公園兩頭犀牛的首次轉移發(fā)生在1992年。這次新的轉移是由這兩個國家的野生動物部門和世界自然基金會南非分會組織的。
The 17 rhinos were captured in KwaZulu-Natal, South Africa and quarantined for six weeks at Imfolozi Game Reserve, after which they were flown from King Shaka airport in Durban to Lilongwe in Malawi.
這17頭犀牛在南非夸祖魯-納塔爾省被捕獲,在Imfolozi野生動物保護區(qū)被隔離了6周,之后它們從德班的國王沙卡機場被空運到馬拉維的利隆圭。
Britain’s Prince Harry has been involved in conservation efforts at Liwonde, which lies in Eastern Southern Malawi on the banks of the Shire river.
英國哈里王子一直在參與保護Liwonde的工作,Liwonde位于馬拉維東部南部,位于夏爾河畔。
“This is a great boost to the endangered rhino species, hunted down for its horn,” said Brightson Kumchedwa, director of parks and wildlife in Malawi’s Ministry of Natural Resources.
馬拉維自然資源部公園和野生動物局局長Brightson Kumchedwa說:“這對因犀牛角而被獵殺的瀕危物種來說是一個巨大的鼓舞。”