英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內容

有毒的白色泡沫在印度海灘上沖刷

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2019年12月04日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
Toxic White Foam Washes Up on Indian Beach, And People Don't Know to Stay Away

有毒的白色泡沫在印度海灘上沖刷,人們不知道遠離

A menacing white foam covered one of India's most famous beaches in Chennai for the fourth straight day on Monday, creating a new pollution hazard for the country.

周一,印度金奈最著名的海灘之一連續(xù)第四天被白色的泡沫覆蓋,給該國帶來了新的污染威脅。

Children have been playing and taking selfies in the clouds of white suds on Marina Beach, even though they give off an acrid smell and fishermen have been told not to go into the sea nearby.

盡管散發(fā)出刺鼻的氣味,漁民也被告知不要到附近的海里去,但孩子們一直在濱海海灘上的白色泡沫云中玩耍和自拍。

Doctors have warned that skin problems could be caused by the foam, which forms every monsoon season but has been particularly bad this year.

醫(yī)生警告說,每年雨季形成的泡沫可能引起皮膚問題,今年情況尤其糟糕。

有毒的白色泡沫在印度海灘上沖刷,人們不知道遠離

Word has not got through to the hundreds of families who throng India's longest urban beach, letting children happily skip in the toxin-filled froth.

在印度最長的城市海灘上,數百個家庭還沒有得到消息,讓孩子們在充滿毒素的泡沫中快樂地玩耍。

The Tamil Nadu Pollution Control Board said it is analysing samples from the foam, which has spread several kilometres along the beach.

泰米爾納德邦污染控制委員會(Tamil-Nadu Pollution Control Board)說,他們正在分析從泡沫中提取的樣本,泡沫已經沿著海灘擴散了數公里。

"It is definitely not good for people to go into the foam but they just do not understand the risks," said Pravakar Mishra, a scientist at the National Centre for Coastal Research in Chennai who has seen the clouds of foam grow in recent years.

金奈國家海岸研究中心的科學家普拉瓦卡爾·米什拉(Pravakar Mishra)近年來目睹了泡沫云的增長,他說:“人們進入泡沫中肯定是不好的,但他們不了解其中的風險。”。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思沈陽市水木康橋英語學習交流群

網站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網站推薦