蒙特利爾附近發(fā)生200輛汽車(chē)連環(huán)相撞事故,造成2人死亡,70人受傷
Two people were killed and another 70 injured in a massive, roughly 200-car pileup outside of Montreal.
蒙特利爾郊外發(fā)生約200輛汽車(chē)連環(huán)相撞事故,造成2人死亡,70人受傷。
A sudden blizzard blinded drivers as it swept through a highway in the city suburb of La Prairie, Quebec, leaving a nearly mile-long stretch of wrecked of sedans, buses and trucks, the Canada Broadcasting Corporation reported.
據(jù)加拿大廣播公司報(bào)道,一場(chǎng)突如其來(lái)的暴風(fēng)雪席卷了魁北克省拉普雷里市郊區(qū)的一條高速公路,嚴(yán)重影響司機(jī)們的視線,最終留下了近一英里長(zhǎng)的轎車(chē)、公共汽車(chē)和卡車(chē)殘骸。
“People were driving, there were strong winds … and, suddenly, you couldn’t see anything,” Transport Minister Francois Bonnardel told reporters. “And then, well, the pileup started.”
法國(guó)交通部長(zhǎng)弗朗索瓦•邦納德?tīng)栐诮邮苡浾卟稍L時(shí)說(shuō):“當(dāng)時(shí)人們正在開(kāi)車(chē),突然刮起大風(fēng)……一瞬間,什么也看不見(jiàn)了。”“然后,連環(huán)相撞就開(kāi)始了。”
At least two drivers were trapped in their vehicles for more than five hours after the crash occurred around 12:30 p.m, according to the Guardian.
據(jù)《衛(wèi)報(bào)》報(bào)道,事故發(fā)生在下午12:30左右,至少兩名司機(jī)被困車(chē)內(nèi)超過(guò)5個(gè)小時(shí)。
Footage shows a heap of cars completely totaled, with first responders laboring to tow vehicles out of snowbanks along the roadway.
畫(huà)面顯示,一堆汽車(chē)完全報(bào)廢,現(xiàn)場(chǎng)急救人員正在沿著道路從雪堆中拖出車(chē)輛。
A yellow school bus appeared to collide with a tanker truck with a flammable materials sign — two of 75 vehicles that had to be towed from the scene, according to reports.
據(jù)報(bào)道,一輛黃色校車(chē)似乎與一輛帶有易燃材料標(biāo)志的油罐車(chē)相撞,必須從75輛車(chē)中拖出這兩輛。
Of the 70 injuries, 20 were critical, officials said.
官方數(shù)據(jù),有70人受傷,其中20人傷勢(shì)嚴(yán)重。