英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 雙語閱讀 >  內容

'雙減'政策全面規(guī)范校外培訓

所屬教程:雙語閱讀

瀏覽:

2021年07月28日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

Chinese authorities have introduced a guideline to ease the burdens of excessive homework and off-campus tutoring for students undergoing compulsory education.

7月24日,中共中央辦公廳、國務院辦公廳印發(fā)了《關于進一步減輕義務教育階段學生作業(yè)負擔和校外培訓負擔的意見》。

The guideline, jointly issued by the general offices of the Communist Party of China Central Committee and the State Council on Saturday, bans local authorities from approving any new tutoring institutions for academic course training during the nine years of compulsory education. All existing curriculum-based tutoring institutions will have to register as nonprofit organizations and cannot raise money from the public, the guideline said, adding investment in such institutions by listed companies will also be prohibited.

《意見》要求,各地不再審批新的面向義務教育階段學生的學科類校外培訓機構,現(xiàn)有學科類培訓機構統(tǒng)一登記為非營利性機構,嚴禁資本化運作。上市公司不得通過股票市場融資投資學科類培訓機構。

Tutoring institutions should not offer overseas education courses, nor teach content too advanced for the school curriculum, it said. Curriculum-based training will also not be allowed on weekends, national holidays or during winter and summer vacations.

《意見》嚴禁培訓機構提供境外教育課程,嚴禁超標超前培訓,不得占用國家法定節(jié)假日、休息日及寒暑假期組織學科類培訓。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思濟寧市郵電宿舍萬達大潤發(fā)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦