國務(wù)院總理李克強日前簽署國務(wù)院令,公布《地下水管理條例》,自2021年12月1日起施行。《條例》從調(diào)查與規(guī)劃、節(jié)約與保護、超采治理、污染防治、監(jiān)督管理等方面作出規(guī)定。
To enhance groundwater conservation and protection, the total amount of groundwater extracted as well as groundwater levels will be placed under control.
《條例》規(guī)定,為加強地下水節(jié)約和保護,實行地下水取水總量控制和水位控制制度。
Except under special circumstances, groundwater that is not replenished easily should not be exploited.
除特殊情形外,禁止開采難以更新的地下水。
It said work should be done to strengthen the control of activities polluting groundwater and the rules that prevent groundwater pollution caused by soil pollution, production and construction activities should be refined.
強化對污染地下水行為的管控,細化防止生產(chǎn)建設(shè)活動污染地下水的制度。細化防止土壤污染導(dǎo)致地下水污染的制度。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思泰安市財源街紅樓北臨單位房英語學(xué)習交流群