The true number of Covid infections in the United States may be double the official figures according to the country’s Centers for Disease Control and Prevention.
美國疾病控制和預防中心報告稱,美國實際新冠感染人數可能是官方公布數字的兩倍。
After analyzing findings, the CDC said as of Jan 31, 140,018,000 people have been infected in the US.
經過分析調查,美疾控中心報告稱,截至1月31日,美國已有140018000人感染新冠病毒。
This is just under half of the nation's total population, 43 percent, and nearly double the official case count. The total also includes reinfections.
這一數字占美國總人口的43%,幾乎是官方公布確診病例數的兩倍,其中還包括再感染病例。
Severe undercounting of Covid cases has long been expected by health experts, as currently only people that get tested are included in figures.
長期以來,衛(wèi)生專家一直認為新冠病毒感染人數存在嚴重漏報,因為目前官方數據只包括經過檢測的人。
There are many people that might know they are sick and likely have Covid, but don’t bother to get tested.
還有很多人可能知道自己生病了,可能感染了新冠病毒,只是懶得去做檢測。
Around a third of Covid cases are also asymptomatic, meaning a person could be actively infected and have no idea.
大約三分之一的感染者是無癥狀感染者,這意味著有人可能并未察覺自己感染了新冠病毒。