“Chow looks wonderful,” I told the mess sergeant, a large man. “I'd love seconds.” “You'll get the same as everyone else,” he growled as he chucked food on my tray. “Now move it!” After finishing the edible portion of my meal, I dumped the rest in the garbage, accidentally tossing out my silverware. While leaning into the trash can to look for my knife and fork, I felt a tap on my shoulder. It was the mess sergeant. “It's all right, son,” he said. “You can grab seconds.”
我對大個子炊事長說:“食物看起來不錯。我想吃兩份?!彼贿呁冶P子里撥食物,一邊咆哮說:“你得的和其他人一樣。吃吧!”我把我盤子里能吃的東西都吃了,就把盤子里剩的東西倒進(jìn)了垃圾桶,不小心把金屬的刀叉也一起倒了進(jìn)去。我正彎腰到垃圾桶里去撿刀叉,有人在我肩膀上拍了一下。是炊事長。他說:“孩子,沒關(guān)系,你可以吃第二份。”