英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 英語(yǔ)幽默 >  內(nèi)容

看笑話學(xué)英語(yǔ):Disconcerting 令人不安

所屬教程:英語(yǔ)幽默

瀏覽:

2022年06月02日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Disconcerting 令人不安

英語(yǔ)笑話

I had been trying to get my friend Mike—a rock' n roll fan—interested in classical music. When I offered to purchase tickets to a Mozart festival , he willingly agreed to accompany me and seemed to enjoy the symphony.

After the concert , I mentioned how Mozart's music moved me. "At times, I can almost hear his voice in his music and I feel as though he's talking to me," I said.

Mike nodded his head in solemn agreement. "Yes," he said. "I know what you mean."

Feeling very pleased that I had made a "convert" , I asked what he felt the music was saying to him.

He replied, "It said go to sleep, Michael. Go to sleep.

中文翻譯

我一直設(shè)法讓我朋友邁克——一個(gè)搖滾迷——對(duì)古典音樂(lè)感興趣。我主動(dòng)提出購(gòu)買兩張莫扎特紀(jì)念節(jié)的票,他很愿意伴隨我,而且似乎喜愛(ài)上了交響樂(lè)。

音樂(lè)會(huì)后,我捉到莫扎特的音樂(lè)如何感動(dòng)了我?!坝行r(shí)候,我?guī)缀蹩梢月?tīng)到他在音樂(lè)中的聲音,感覺(jué)到好像他在對(duì)我傾訴,”我說(shuō)。

邁克嚴(yán)肅地點(diǎn)點(diǎn)頭表示贊成?!笆堑?,”他說(shuō),“我懂你的意思?!?/p>

我為已使他“轉(zhuǎn)變”了興趣而非常得意,我問(wèn)他是如何感受那音樂(lè)的。

他回答說(shuō):“交響樂(lè)對(duì)我說(shuō):‘睡吧,邁克,睡吧?!?/p>

詞匯點(diǎn)睛

rock' n roll 搖滾樂(lè)

classical [?kl?s?kl] adj. 古典的

festival [?fest?vl] n.(文化娛樂(lè)的)節(jié)

willingly [?w?l??li] adv. 情愿地,樂(lè)意地

accompany [??k?mp?n?] v. 陪伴(同)

symphony [?s?mf?n?] n. 交響曲,交響樂(lè)

concert [?k?ns?t] n. 音樂(lè)會(huì),演奏會(huì)

solemn [?s?l.?m] adj. 嚴(yán)肅的

convert [k?n?v??t] n. 改變

口語(yǔ)實(shí)踐

A I like that.

B I don't like it that much.

A 我喜歡那個(gè)。

B 我沒(méi)那么喜歡。

A I'm interested in playing football.

B Well, basketball is my thing.

A 我對(duì)踢足球很感興趣。

B 哦,我愛(ài)好打籃球。

A You have an amazing CD collection. Jazz, Rock, Blues, Folk—and even classical music. Do you have a copy of The Barber of Seville, by any chance?

B Well, I have cultivated a wide range of tastes, but opera is not my cup of tea. I would rather listen to the washing machine.

A 你的CD收藏太令人驚奇了。爵士、搖滾、布魯斯、民歌——甚至古典音樂(lè)。你有歌劇《塞維利亞的理發(fā)師》的復(fù)制品嗎?

B 嗯,我培養(yǎng)了廣泛的興趣品味,但歌劇不是我喜歡的。我寧愿聽(tīng)洗衣機(jī)的聲音。

★collection [k??lek?n] n. 收藏

★cultivate [?k?lt?ve?t] v. 培養(yǎng)

★one's cup of tea 某人喜愛(ài)的東西

A You really hate it that much?

B Yeah, I don't like that at all.

A 你真那么討厭它嗎?

B 是啊,我一點(diǎn)兒也不喜歡那個(gè)。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思漢中市大河坎電力局英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦