英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 英語口語練習 > 背誦為王第一冊 >  第85篇

背誦為王第一冊第85課

所屬教程:背誦為王第一冊

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online1.tingclass.net/lesson/shi0529/0000/454/85.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
飛機失事的幸存者 1971年的圣誕前夜,朱莉安娜和她母親乘飛機離開利馬。她們正在去秘魯?shù)牧硪粋€叫做布卡爾巴市的路上。45分鐘后,飛機在風暴中斷裂,朱莉安娜綁在椅子上從三千米高空摔下。當座位砸到地上時,她居然沒有死,她整晚都毫無知覺地躺在那。 第二天早上,朱莉安娜醒過來,發(fā)現(xiàn)自己躺在飛機殘骸中間,她叫媽媽,可是沒人答應。朱莉安娜的鎖骨斷了,一個膝蓋嚴重損傷,手臂和腿上有很深的割傷。她決定設法走出叢林,因為她知道,如果她呆在這里,她會死。 十天后,她走到一條河邊,看到了一座小屋。人們發(fā)現(xiàn)了她,把她帶到隔壁村莊的醫(yī)生那里。之后,朱莉安娜得知在那次墜機事件中,至少還有另外三人沒有摔死,但只有她一個人得救了。
85 A Survivor of a Plane Crash
On Christmas Eve 1971 Juliana left Lima by air with her mother. They were on their way to Pucallpa, another town in Peru. Forty-five minutes later the plane broke up in a storm, and Juliana fell 3,000 meters, strapped in her seat. She was not killed when the seat hit the ground but she lay all night unconscious.
The next morning Juliana woke up, and found herself among the broken pieces of the plane, and called for her mother, but nobody answered. Juliana's collar bone was broken, one knee was badly hurt and she had deep cuts on her arms and legs. She decided to try to get out of the jungle, because she knew that if she stayed there she would die.
After ten days she came to a river and saw a hut. People discovered her and took her to a doctor in the next village. Juliana knew afterwards that there were at least three other people who were not killed in the crash, but she was the only one who got rescued.
survivor 生還者,幸存者 crash 碰撞,墜毀
break up 破碎,分裂 storm 暴風雨,暴風雪
unconscious 不省人事,無知覺的 collar bone 頸骨
knee 膝,膝蓋 jungle 叢林
hut 小屋,棚屋 rescue 援救,營救
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南京市花山灣八區(qū)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦