英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 口語實用 >  內(nèi)容

高難度經(jīng)典的菜名英文翻譯

所屬教程:口語實用

瀏覽:

2015年06月16日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  黑椒西芹百合炒東星

  粵菜的做法,卻用了香辣的黑胡椒來提味,每一口都讓人驚喜。

  Stir Frying Coral Trout with Black Pepper, Celery and Lily

  Though cooked in style of Cantonese cuisine, it uses spicy and hot black pepperto render more palatable, amazing you at every sup.

  特級肋眼皇:(薦)

  牛扒老饕們的心頭好。中心部位一塊明顯的油花,非得要烤到七、八分熟,把油脂燒透,散發(fā)出牛油香來才最美味。

  Grilled Prime Rib Steak: (Recommended)

  It is the favorite cate for epicures of grilled fillet steak. A piece ofvisible oil slick in the center, it has to be heavily grilled to seven or eightmedium to burn over the grease and throw off beef suet fragrance, showing offits best taste.

  桂花綠豆糕:

  平日里普普通通的綠豆糕,竟也有如此驚艷的造型。層層疊疊的心意,清甜在細(xì)碎的桂花香末之中。

  Sweet-scented Osmanthus -Green Bean Cake:

  So rare that an ordinary green bean cake may be sculpted surprisinglypealike! Layers and layers of regards are withheld in light-scented bits ofthis osmanthus.

  青蘋果銀鱈魚:(薦)

  青蘋果,性涼、味甘;銀鱈魚,味咸,性平溫。二者相配,生津止渴、解暑除煩、和脾開胃、補(bǔ)心益氣。

  Green Apple Silver Cod: (Recommended)

  Green apple, cool and sweet; Silver cod, salty, medium hot. The matchingof the two helps produce saliva and slake thirst, clear away summer-heat andcalm people’s nerves, invigorate the spleen and stimulate the appetite,and reinforcethe heart and replenish qi

  酸湯牛蛙:

  不變的是千里迢迢運來的數(shù)種貴州香料,嫩滑爽口的極品蛙肉浸滿誘人湯汁。

  Sour Soup Bullfrog:

  With various loyal Guizhouspices delivered from thousands upon thousands of miles, tender and refreshingnonesuch bullfrog meat is soaked in inviting soup juice.

  黑椒京蔥爆鵝肝:

  在京蔥的“粗獷”調(diào)味下,鵝肝加熱時難以言表的香味,入口即化的銷魂口感,愈發(fā)細(xì)膩動人。

  Quick-frying Goose Liver with Black Pepper and Shallot

  Boorishly flavored by shallot, goose liver emits inexpressible fragrancewhen heated and melts into your mouth with excellent texture, more exquisiteand appealing.

  精品龍蝦:(薦)

  個大殼紅,肉質(zhì)飽滿,佐以秦氏密制調(diào)料,鮮美、入味、汁水豐富。

  Superfine Lobster: (Recommended)

  Big-sized and red-shelled, plump lobster meat is flavored with Ch’inconfidentially made seasoning, delicious, tasty, and rich with juice.

  干鍋美蛙:

  絕對挑戰(zhàn)你對辣椒的承受程度,熱氣騰騰間不斷上升的是對辣的敏感反應(yīng)。這是致命的誘惑。

  Dry Pot American Bullfrog:

  It is a challenge against your capacity bearing pimiento,also a fataltemptation as gas steaming upward constantly to stimulate your stomach to givesensitive response.

  香辣蟹:

  肥碩、細(xì)嫩的蟹肉中,侵潤絲絲辣味,猶如浸透熱帶雨林的點點陽光。

  Spicy and Hot Crab:

  Fat and delicate crab meat is immersed with bits of piquancy, as ifspots of sunshine soaking through tropic rainforests.


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思南寧市同和華彩美地A區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦