話語里包含著真心。所以哪怕是一句話,也帶有說話人的體溫。所以,你有沒聽過這句偉大的名言——“肚子餓了就要吃!”。下面是福克納英語名言:不要只想超越你的同儕或前輩的全部內(nèi)容,希望你會喜歡!
“Don’t bother just to be better than your contemporaries or predecessors. Try to be better than yourself.”
— William Faulkner, Author
「不要只想超越你的同儕或前輩,試圖超越你自己?!?ndash; 威廉‧福克納 (小說家)
“don’t bother” 是「不用煩惱/麻煩/憂心…」。”contemporary” 這里當(dāng)名詞用,為「當(dāng)代人;同輩人」解釋。”predecessor” 是「前任;前輩」的意思。