英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語口語 > 口語實(shí)用 >  內(nèi)容

日常英語 mother-in-law's tongue 虎皮蘭

所屬教程:口語實(shí)用

瀏覽:

2021年12月08日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

“虎皮蘭”是一種常見的花草。你知道它的英文名稱嗎?

學(xué)名叫Dracaena trifasciata,特別難記,但我相信它這個(gè)別名,你一輩子都不會(huì)忘記:mother-in-law's tongue

Mother-in-law表示“姻親關(guān)系的媽媽”,也就是“丈母娘”或“婆婆”,tongue表示舌頭。

所以,字面含義是mother-in-law's tongue表示“婆婆的舌頭”或“丈母娘的舌頭”。

我查了一下老外的解釋:

The name, mother-in-law's tongue, refers to the pointed tips of the leaves, which symbolises the sharp tongue of the mother-in-law!

這個(gè)名字指的是這種植物尖尖的葉子,代表“丈母娘”或“婆婆”鋒利的舌頭。

這解釋也沒有說透,估計(jì)是哪個(gè)國(guó)外的兒媳(女婿)跟婆婆(丈母娘)鬧矛盾,一言不合把這種植物命名為“婆婆/丈母娘的舌頭”,深得共鳴,便傳開了。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濮陽(yáng)市聯(lián)通生活區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦