英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

美文欣賞: 我要用全身心的愛(ài)來(lái)迎接今天 (上)

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
編輯點(diǎn)評(píng):《世界上最偉大的推銷(xiāo)員》,這是一本在全世界范圍內(nèi)影響巨大的書(shū),適合任何附層的人閱讀。它振雷人心,激勵(lì)斗志,改變了許多人的命運(yùn),本書(shū)是一經(jīng)問(wèn)世,英文版銷(xiāo)量當(dāng)年突破100萬(wàn),訊即被譯成18種文字,每年銷(xiāo)量有增無(wú)減。

 


 

The Scroll Marked Two   羊皮卷之二

 

I will greet this day with love in my heart.

 

 

我要用全身心的愛(ài)來(lái)迎接今天。

 

 

For this is the greatest secret of success in all ventures. Muscle can split a shield and even destroy life but only the unseen power of love can open the hearts of men and until I master this art I will remain no more than a peddler in the market place. I will make love my greatest weapon and none on whom I call can defend against its force.

 

 

因?yàn)?,這是一切成功的最大秘密。強(qiáng)力能夠劈開(kāi)一塊盾牌,甚至毀滅生命,但是只有愛(ài)才具有無(wú)與倫比的力量,使人們敞開(kāi)心扉。在掌握了愛(ài)的藝術(shù)之前,我只算商場(chǎng)上的無(wú)名小卒。我要讓愛(ài)成為我最大的武器,沒(méi)有人能抵擋它的威力。

 

 

My reasoning they may counter; my speech they may distrust; my apparel they may disapprove; my face they may reject; and even my bargains may cause them suspicion; yet my love will melt all hearts liken to the sun whose rays soften the coldest clay.

 

 

我的理論,他們也許反對(duì);我的言談,他們也許懷疑;我的穿著,他們也許不贊成;我的長(zhǎng)相,他們也許不喜歡;甚至我廉價(jià)出售的商品都可能使他們將信將疑,然而我的愛(ài)心一定能溫暖他們,就像太陽(yáng)的光芒能溶化冰冷的凍土。

 

 

I will greet this day with love in my heart.

 

 

我要用全身心的愛(ài)來(lái)迎接今天。

 

 

And how will I do this? Henceforth will I look on all things with love and I will be born again. I will love the sun for it warms my bones; yet I will love the rain for it cleanses my spirit. I will love the light for it shows me the way; yet I will love the darkness for it shows me the stars. I will welcome happiness for it enlarges my heart; yet I will endure sadness for it opens my soul. I will acknowledge rewards for they are my due; yet I will welcome obstacles for they are my challenge.

 

 

我該怎樣做呢?從今往后,我對(duì)一切都要滿(mǎn)收愛(ài)心,這樣才能獲得新生。我愛(ài)太陽(yáng),它溫暖我的身體;我愛(ài)雨水。它洗凈我的靈魂;我愛(ài)光明,它為我指引道路;我也愛(ài)黑夜,它讓我看到星辰、我迎接快樂(lè),它使我心胸開(kāi)闊;我忍受悲傷,它升華我的靈魂;我接受報(bào)酬。因?yàn)槲覟榇烁冻龊顾晃也慌吕щy,因?yàn)樗鼈兘o我挑戰(zhàn)。

 

 

I will greet this day with love in my heart.

 

 

我要用全身心的愛(ài)來(lái)迎接今天。

 

 

And how will I speak? I will laud mine enemies and they will become friends; I will encourage my friends and they will become brothers. Always will I dig for reasons to applaud; never will I scratch for excuses to gossip. When I am tempted to criticize I will bite on my tongue; when I am moved to praise I will shout from the roofs.

 

 

我該怎樣說(shuō)呢?我贊美敵人。敵人于是成為朋友;我鼓勵(lì)朋友,朋友于是成為手足。我要常想理由贊美別人,絕不搬弄是非,道人長(zhǎng)短。想要批評(píng)人時(shí),咬住舌頭,想要贊美人時(shí),高聲表達(dá)。

 

 

Is it not so that birds, the wind, the sea and all nature speaks with the music of praise for their creator? Cannot I speak with the same music to his children? Henceforth will I remember this secret and it will change my life.

 

 

飛鳥(niǎo),清風(fēng),海浪,自然界的萬(wàn)物不都在用美妙動(dòng)聽(tīng)的歌聲贊美造物主嗎?我也要用同樣的歌聲贊美她的兒女。從今往后,我要記住這個(gè)秘密。它將改變我的生活。

 

 

I will greet this day with love in my heart.

 

 

我要用全身心的愛(ài)來(lái)迎接今天。

 

本文音頻由作者曼狄諾原聲朗讀 

作者簡(jiǎn)介:  

奧格·曼狄諾是當(dāng)今世界撰寫(xiě)自我?guī)椭矫鏁?shū)籍的最流行最有靈感的作家。他著有14本書(shū),銷(xiāo)量超過(guò)3000萬(wàn)冊(cè),被譯成18種語(yǔ)言。

成千上萬(wàn)的來(lái)自生活中各行各業(yè)的人們,都盛贊奧格·曼狄諾改變了他們的生活,從他的書(shū)中得到了神奇的力量。

他的書(shū)充滿(mǎn)智慧、靈感和愛(ài)心。他的著作包括:《世界上最偉大的奇跡》、《世界上最偉大的推銷(xiāo)員》、《世界上最偉大的成功》等。 


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思邯鄲市鄴都華府英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦