英語閱讀 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 詩歌散文 >  內容

如夢令——李清照

所屬教程:詩歌散文

瀏覽:

2016年07月23日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

如夢令

李清照

常記溪亭日暮,

沉醉不知歸路。

興盡晚回舟,

誤入藕花深處。

爭渡,爭渡,

驚起一灘鷗鷺。

 

To the Tune of Like a Dream

Li Qingzhao

I always remember the sunset

over the pavalion by the river.

So tipsy, we could not find our way home.

Our interest exhausted, the evening late,

we tried to turn the boat homeward.

By mistake, we entered deep within the lotus bed.

Row! Row the boat!

A flock of herons, frightened,

suddenly flew skyward.

 

translated by Lucy Chow Ho


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思成都市西御街65號院英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦