英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 詩(shī)歌散文 >  內(nèi)容

雙語(yǔ)詩(shī)歌|葉芝:湖心島茵尼斯弗利 The Lake Isle of Innisfree

所屬教程:詩(shī)歌散文

瀏覽:

2018年07月03日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
雙語(yǔ)詩(shī)歌

The Lake Isle of Innisfree

 

湖心島茵尼斯弗利

I will arise and go now, and go to Innisfree,   我就要?jiǎng)由黼x去,去茵尼斯弗利這湖心小島,
And a small cabin build there, of clay and wattles made:   造座茅草的小屋;泥土,樹(shù)枝的籬笆,
Nine bean-rows will I have there, a hive for the honeybee,   再種些豆角,為蜜蜂釘個(gè)蜂箱
And live alone in the bee-loud glade.   在蜂聲的聒噪里獨(dú)處。
And I shall have some peace there, for peace comes dropping slow,   靜下來(lái)了,那里的寧?kù)o是緩慢降臨的,
Dropping from the veils of the morning to where the cricket sings;   緩慢降臨,從清晨的面紗到蟋蟀的歌唱;
There midnight's all a glimmer, and noon a purple glow,   午夜的微光,正午的濃濃紫色,
And evening full of the linnet's wings.   黃昏鋪滿了紅雀的翅膀。
I will arise and go now, for always night and day   我就要?jiǎng)由黼x去,因?yàn)槊恳惠喨找?/td>
I hear lake water lapping with low sounds by the shore;   我都聽(tīng)到湖水拍打岸邊的聲音;
While I stand on the roadway, or on the pavements grey,   而我,站在公路上,站在灰色的人行道上,
I hear it in the deep heart's core.   任那浪花的歌拍打在我的深心。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思昆明市昆明理工大學(xué)新迎校區(qū)家屬院英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦