SONG OF SPRING
春詞
Luxuriant grass reminds me of my roving mate.
萋萋芳草憶王孫,
In vain my heart breaks in willow-shaded tower high.
柳外高樓空斷魂。
“Better go home!” How could I bear the cuckoo’s cry!
杜宇聲聲不忍聞。
The evening is growing late,
欲黃昏,
The rain beats on pear blossoms, I shut up the gate.
雨打梨花深閉門。