英語(yǔ)閱讀 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 輕松閱讀 > 寓言故事 > 英語(yǔ)童話 >  內(nèi)容

美劇《童話鎮(zhèn)》第83期:升職是應(yīng)該的

所屬教程:英語(yǔ)童話

瀏覽:

2015年02月05日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
I'm sorry.

抱歉

That's not for you.

那個(gè)不是給你的

It's been two weeks.

已經(jīng)兩個(gè)星期了

Promotion is automatic.

理應(yīng)升職了

Unless the mayor appoints someone else

除非鎮(zhèn)長(zhǎng)在此期間指定了別人

within the time period, which I'm doing today.

而今天我恰好要這么做

So who's it gonna be?

那么誰(shuí)會(huì)是警長(zhǎng)

After due reflection, Sidney Glass.

經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的考慮 西德尼·格拉斯

Sidney from the newspaper?

報(bào)社的那個(gè)西德尼嗎

How does that even make sense?

這太荒謬了吧

Well, he's covered the sheriff's office

自人們記憶之初

for as long as anyone can remember.

他就在警長(zhǎng)辦公室做事了

And he'll do whatever you want him to.

而且他對(duì)你言聽(tīng)計(jì)從

You just cannot stand the fact

你就是無(wú)法忍受

that things have been getting better around here, can you?

事情往好的方向發(fā)展 是不是

Better?

好的方向

Are you referring to Graham's death as better?

你覺(jué)得格蘭姆的死是件好事嗎

No.

He was a good man, Ms. Swan.

他是個(gè)好人 斯旺女士

He made this town safe, and forgive me for saying it,

他保障了鎮(zhèn)子的安全 恕我冒昧

but you have not earned the right to wear his badge.

你可沒(méi)有資格接替他的位置

Graham picked me... to be deputy.

格蘭姆選了我來(lái)當(dāng)副警長(zhǎng)

He was wrong.

他選錯(cuò)了人

No, he knew what he was doing.

不 他知道自己該選什么樣的人

He freed this office from your leash.

他設(shè)法讓警署擺脫了你的控制

You're not getting it back.

你別想卷土重來(lái)

Actually, I just did.

事實(shí)上 我已經(jīng)做到了

Ms. Swan, you're fired.

斯旺女士 你被開(kāi)除了


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思常州市勤業(yè)教工大樓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦