英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 寓言故事 > 英語童話 >  內(nèi)容

英語童話:忘乎所以

所屬教程:英語童話

瀏覽:

2015年08月21日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

  The gorillas2 in the valleys in the south often lived together in groups of several tens. They were fond of drinking wine, and even fonder of imitating man's behavior.

  People knew very well their habits and often put wine or distiller's grains on the roadside together with many straw sandals connected together with ropes.

  The gorillas knew this was a trick to lure3 them into traps and cursed:"Humph! Do you think we don't know your tricks? We'll never be taken in!"

  So they called one another, turned round and left.

  But they had already smelled the aroma4 of the wine, and couldn't bear to part with it. Even after they left, they would turn their heads to look back. When they saw no one there, they would turn back; and after they turned back, they were afraid of being deceived, and left again. After much hesitation5, they finally said to themselves: "Just for a taste of the wine. It won't matter as long as we don't get drunk."

  Shortly afterwards, they agreed to come back to drink the wine. When they got drunk, they forgot everything. Every gorilla1 put on the straw sandals and imitated the way man walks.

  As a result, they fell down one after another and were all caught alive by people.

  南方山谷里的猩猩,常常數(shù)十成群地生活在一起。它們喜歡喝酒,更喜歡模仿人的行為。

  人們掌握了它們的習(xí)性,經(jīng)常把酒或酒糟放在路邊,旁邊又放著許多草鞋,草鞋用繩索連接起來。

  猩猩知道這是人們引誘它們上當(dāng),便破口大罵:“哼!你們以為我們不知道嗎?我們決不上你們的當(dāng)!”

  于是,互相招呼,回頭就走。

  但是,它們已經(jīng)聞到了酒香,總有點戀戀不舍,就是走了,也要回過頭來望望?;仡^望不見人,便又轉(zhuǎn)過來;轉(zhuǎn)過來了又怕上當(dāng),再返身回去。猶豫了好久,它們最后自言自語地說:“去嘗嘗味道,不喝醉就不礙事。”

  不一會兒,大家同意了,都回來喝酒。等到喝醉的時候,它們一切都忘記了,一個個穿上草鞋,學(xué)著人走路。

  結(jié)果,一個個都跌倒了,統(tǒng)統(tǒng)被人活捉。

  點擊

  收聽單詞發(fā)音

  1 gorilla

  n.大猩猩,暴徒,打手

  參考例句:

  I was awed by the huge gorilla.那只大猩猩使我驚懼。

  A gorilla is just a speechless animal.猩猩只不過是一種不會說話的動物。

  2 gorillas

  n.大猩猩( gorilla的名詞復(fù)數(shù) );暴徒,打手

  參考例句:

  the similitude between humans and gorillas 人類和大猩猩的相像

  Each family of gorillas is led by a great silverbacked patriarch. 每個大星星家族都由一個魁梧的、長著銀色被毛的族長帶領(lǐng)著。 來自《簡明英漢詞典》

  3 lure

  n.吸引人的東西,誘惑物;vt.引誘,吸引

  參考例句:

  Life in big cities is a lure for many country boys.大城市的生活吸引著許多鄉(xiāng)下小伙子。

  He couldn't resist the lure of money.他不能抵制金錢的誘惑。

  4 aroma

  n.香氣,芬芳,芳香

  參考例句:

  The whole house was filled with the aroma of coffee.滿屋子都是咖啡的香味。

  The air was heavy with the aroma of the paddy fields.稻花飄香。

  5 hesitation

  n.猶豫,躊躇

  參考例句:

  After a long hesitation, he told the truth at last.躊躇了半天,他終于直說了。

  There was a certain hesitation in her manner.她的態(tài)度有些猶豫不決。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思興安盟欣民小區(qū)(工業(yè)南大路)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦