英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 寓言故事 > 伊索寓言 >  內(nèi)容

伊索寓言:The two pots 兩口鍋

所屬教程:伊索寓言

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

The two pots

  There were two pots on the bank of a river. One was made of brass, and the other was made of clay.

  When the water rose they both floated off down the river. The earthen pot tried to stay away from the brass one.

  So the brass pot cried out, "Fear nothing, friend, I will not hit you."

  "But I may come in contact with you," said the earthen pot. "If I come too close, whether I hit you or you hit me, I shall suffer for it."

  After that the earthen pot floated away.

兩口鍋

●河中漂流著一個瓦鍋和一個銅鍋。

  ●每當(dāng)潮漲潮落時,瓦鍋就盡量地遠(yuǎn)離銅鍋。銅鍋大叫:“別害怕,朋友,我不會撞你的。”

  ●“但是我有可能會和你接觸,”瓦鍋對銅鍋說,“如果我離你太近,無論是你碰到我,或者是我自己不小心碰到你,我都會碎的。”

  ●然后,瓦鍋就漂走了。

  寓意: 與強硬的人相伴是很不安全的。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思金華市丹溪樓英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦