英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 英語(yǔ)口語(yǔ)練習(xí) > 每日背誦第二期 >  第78篇

每日背誦第二期78

所屬教程:每日背誦第二期

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1190/bs20060913.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
 
A similar, but quieter effect can be heard by using an empty cup or even just by cupping a hand over an ear. One popular explanation is that the sound of blood rushing through the ear's blood vessels echoes inside the cup. This is unlikely, because the sound ought to be louder after vigorous exercise, yet it remains at the same level.

把一個(gè)空杯子或只是將手合成杯狀貼近耳朵,就可以聽(tīng)到類似但比較小的聲音效果。一個(gè)比較普遍的解釋認(rèn)為這是血液在耳朵血管里流動(dòng)的聲音在杯中回蕩不已引起的效果。這說(shuō)法是不可能的。因?yàn)檎者@樣的解釋,人在劇烈運(yùn)動(dòng)后聽(tīng)到的聲音應(yīng)該會(huì)更大,但事實(shí)上仍然維持相同的音量。

(短文節(jié)選,本篇始于:貝殼傳來(lái)海洋之音)

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思臨沂市湖西崖居民小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦