VOA 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> VOA > 美國(guó)之音之流行美語(yǔ) >  第300篇

美國(guó)之音之流行美語(yǔ)lesson 300 get with the program...

所屬教程:美國(guó)之音之流行美語(yǔ)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1219/pa300.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

李華跟Larry一起去看美式足球賽。今天我們要學(xué)兩個(gè)常用語(yǔ):get with the program和cost an arm and a leg.

LH: Larry, 你干嘛不穿襯衣,光著膀子,還把身上涂成這樣?嚇我一跳。

LL: Do you like it? I spent all morning painting myself the colors of my favorite football team, the Washington Redskins.

LH: 支持紅人隊(duì)也不用把自己糟蹋成這樣啊,戴頂帽子,穿件球衣不就得了。

LL: Oh come on, Lihua. Get with the program. Anybody can wear a hat. Only REAL fans paint their entire bodies.

LH: 等會(huì)兒,你說(shuō)get with the what?

LL: Get with the program. If somebody doesn't understand something that you think should be obvious, you can tell that person to "get with the program."

LH: 我明白了, 如果你覺(jué)得是明擺著的事,而別人卻不明白,你就可以告訴對(duì)方,get with the program. 那你是說(shuō),你光著膀子,把自己畫(huà)成這樣,我不該大驚小怪了?

LL: Exactly. Don't spectators at ping pong tournaments in China paint their chests and drink beer and scream at the players from the stands?

LH: Larry, I think YOU need to get with the program. 看乒乓球的人是絕對(duì)不會(huì)光著膀子,一邊喝啤酒一邊吶喊助威的,能讓中國(guó)球迷如此瘋狂的可能只有姚明了。

LL: Ok, ok. Well are you ready to go to the parking lot. I'm starving!

LH: 我們難道就在停車場(chǎng)里吃東西嗎?還是進(jìn)到球場(chǎng)里面去買點(diǎn)吃吧。

LL: C'mon Lihua, get with the program. Everybody knows that the food in the stadium is too expensive. So before the game everyone brings a BBQ grill and cooks food out in the parking lot. We call it "tailgating" because you sit on the tail gate of your truck while you eat.

LH: 真的嗎?大家就坐在皮卡后面,一邊燒烤一邊聊天?太好玩了。不過(guò),這好象跟你答應(yīng)我的浪漫約會(huì)差得遠(yuǎn)點(diǎn)兒。

LL: You don't find eating hot dogs in a parking lot romantic?

LH: Larry, I think you need to get with the program. 大多數(shù)女孩子都不會(huì)覺(jué)得在停車場(chǎng)里坐在車尾巴上啃熱狗有多浪漫的。

LL: Lihua, I think you need to get with the program too. By now you should know that dates with me may not be romantic, but at least they aren't boring.

******

李華和Larry進(jìn)場(chǎng)看比賽。

LL: Oh Lihua .. I think I may have eaten too many hot dogs in the parking lot. I'm not feeling so well.

LH: 誰(shuí)讓你不聽(tīng)我勸,非要跟那個(gè)人比賽吃熱狗,現(xiàn)在肚子痛了吧!

LL: I know ... but he was rooting for the other team, so I had to accept his challenge. I had to do it for my team's pride.

LH: 唯一值得慶幸的是,你最后贏了,還免費(fèi)吃了那么多熱狗。

LL: That's true. If I had tried to buy all those hot dogs in the stadium it would have cost me an arm and a leg.

LH: 要花一條胳膊一條腿?真形象。這是一種很常用的說(shuō)法嗎?

LL: Whenever you buy something that is unreasonably expensive, you can say that it cost you an arm and a leg.

LH: 在中文里,這叫吐血。那我問(wèn)你,我們坐在最后一排,什么都看不見(jiàn),這個(gè)位子的票價(jià)一定沒(méi)有讓你損失一條胳膊一條腿吧?

LL: Hey, they were the best I could get. But you're right, I can barely see the players. I would give my right arm for some binoculars.

LH: 你要用右胳膊換望遠(yuǎn)鏡?要這么個(gè)換法,我看,用不了多久,你身上的零部件就要用光了。不過(guò)說(shuō)真的,你剛才說(shuō)的give my right arm跟cost an arm and a leg是一個(gè)意思嗎?

LL: Kind of. When you say that you would give your right arm for something, that means that you really want it.

LH: 我明白了,說(shuō)愿意用右胳膊換,意思就是特別想要。Larry, 這比賽看得我真是一頭霧水。I would give my right arm to know what the rules of football are.

LL: And I would give my right arm for a jacket. It's freezing out, and it turns out that this paint doesn't provide any warmth at all!

LH: 我可以把外衣借給你穿,而且it won't even cost you an arm and a leg.

今天李華學(xué)了兩個(gè)常用語(yǔ)。一個(gè)是get with the program意思是這是明擺著的。另一個(gè)是cost an arm and a leg,意思是價(jià)錢貴得離譜。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思上海市宣城新村英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦