VOA 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> VOA > 美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ) >  第352篇

美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)lesson 352-fit to be tied/ fit and trim

所屬教程:美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1224/lesson352.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

    今天我們要講的習(xí)慣用語(yǔ)都包含fit這個(gè)詞。這個(gè)詞看來(lái)短短小小,但是作用卻不少。它既可以當(dāng)形容詞,也可以當(dāng)動(dòng)詞或者名詞。它當(dāng)形容詞的時(shí)候有好幾種解釋。最常用的意思是"適合的","恰當(dāng)?shù)?quot;。例如在我們要學(xué)的第一個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)里fit就是這個(gè)意思。這個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)是: fit to be tied。

    Tied意思是"捆綁"或者"系住"。如果按照字面意思直譯,fit to be tied可以解釋為"被捆起來(lái)才恰當(dāng)",也就是"該被捆住的"。

    讓我們想一想處于什么狀態(tài)的人才該被捆起來(lái)呢?也許你先會(huì)想到狂暴型的精神病患者。他們舉止暴躁,在危及安全的時(shí)候就只能把他們捆綁起來(lái),以防萬(wàn)一。

    當(dāng)然習(xí)慣用語(yǔ)fit to be tied說(shuō)的不真是精神病患者。這個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)是帶有夸張意味的。它來(lái)由已久,在一個(gè)世紀(jì)前就開(kāi)始流傳。著名的愛(ài)爾蘭作家 James Joyce在他于1922年問(wèn)世的名作 Ulysses里面曾經(jīng)應(yīng)用fit to be tied這個(gè)習(xí)慣用語(yǔ)。讓我們聽(tīng)個(gè)例子來(lái)琢磨它的含義究竟是什么。

    這是個(gè)十多歲的男孩兒在描繪當(dāng)自己觸犯了家里立下的頭條清規(guī)戒律時(shí),爸媽有多生氣。好,我們來(lái)聽(tīng)聽(tīng)他說(shuō)什么。請(qǐng)大家特別注意里面用到的fit to be tied。

    例句-1:I have to be awfully careful today. My parents were fit to be tied last night when I came home after midnight. They just don't realize how much things have changed since they were sixteen.

    他說(shuō):我今天可得倍加小心。我昨晚半夜以后才回家,進(jìn)門時(shí)我爸媽簡(jiǎn)直氣得發(fā)瘋。其實(shí)他們不明白當(dāng)今時(shí)代和他們自己十六歲時(shí)已經(jīng)大不相同了。

    顯然他家定下的嚴(yán)格規(guī)矩是孩子必須在半夜前回到家,而他卻打破了父母心目中至關(guān)重要的傳統(tǒng),可以想象爸媽在他進(jìn)門那一刻是如何地暴跳如雷!所以這里習(xí)慣用語(yǔ)fit to be tied夸張地表現(xiàn)了憤怒的發(fā)作。意思是暴跳如雷的,或者憤怒得發(fā)狂的。

    ******

    剛才說(shuō)過(guò)fit當(dāng)形容詞的時(shí)候可以有好多不同的解釋,有時(shí)它的意思是"健康的"。在下面的習(xí)慣用語(yǔ)里,fit就是這個(gè)意思: fit and trim. Trim當(dāng)形容詞用的時(shí)候可以解釋"整齊的","整潔的"。如果按照字面意思來(lái)解釋,fit and trim不就是"健康整齊的"嗎?這樣解釋聽(tīng)來(lái)似乎不太通順,讓我們聽(tīng)個(gè)例子來(lái)體會(huì)fit and trim究竟是什么意思吧。

    這段話說(shuō)的是胖子Tom減肥的事情。

    例句-2:My friend Tom was quite overweight. But he has been on a diet and never touches the junk food he used to love. And what is more, he has been doing regular exercises and running ten miles each morning ever since he joined a health club. Now he has lost thirty pounds and is looking very fit and trim.

    他說(shuō):我的朋友Tom曾經(jīng)一度超重。但是他堅(jiān)持節(jié)制飲食而且戒絕過(guò)去好吃零食的習(xí)慣。他參加健康俱樂(lè)部以來(lái)每天都做體操,天天清晨還堅(jiān)持長(zhǎng)跑十英里。如今他體重減輕了三十磅,看來(lái)健康而勻稱。

    Tom以前超重,但是由于他堅(jiān)持不懈地控制飲食,并鍛煉身體,他減去了三十磅贅肉,就象一棵經(jīng)過(guò)修剪的樹(shù)一樣茁壯勻稱,所以fit and trim是用來(lái)描繪健康而勻稱的體格的。Fit這個(gè)詞常用來(lái)表示"健康的"。例如我們還常說(shuō)這樣一個(gè)習(xí)慣用語(yǔ): as fit as a fiddle. Fiddle原意是拉提琴的弓,as fit as a fiddle意思就是健康而神采弈弈的。例如在這句話里:

    例句-3: In spite of his old age he is still as fit as a fiddle.

    這句話是說(shuō)他老當(dāng)益壯。

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思煙臺(tái)市福山生資局家屬樓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦