今天我們要講的美國習(xí)慣用語是:bank on. 大家都知道, Bank是銀行的意思,把錢存進(jìn)銀行里就可以放心了,所以 bank on 就是依賴、指望和相信的意思。我希望大家都能bank on me,也就是信任我,聽我給大家解釋這些美國習(xí)慣用語。
下面讓我們先看一個例子。 一名男子在講述自己的過去時特別表達(dá)了對一位親人的感謝。他是這樣說的:
例句-1:When I was younger, I was badly injured and had to have many operations. I'm so thankful for having my sister in my life. Whenever I needed help, I knew that she would take care of me. I could always bank on her.
這個人說:我小時候受過重傷,做了很多次手術(shù),還好有我姐姐在。我知道,不管我什么時候需要幫助,她都會照顧我。我隨時隨地可以依賴她。
有些時候,我們意識不到身邊有親人是件多么幸運的事,遇到困難的時候可以有人依靠。也許你身邊就有這樣可以 bank on 的親朋至友,千萬別忘了告訴他們,他們的存在對你有多重要。
******
大學(xué)畢業(yè)找工作是人生的一件大事。應(yīng)聘的大學(xué)生需要具備哪些素質(zhì),才會受到用人單位的青睞呢?讓我們聽聽下面這段忠告。
例句-2: Although a degree from a famous university might help you get a good job, don't bank on it. Today's employers are looking for candidates who can demonstrate leadership, creativity, flexibility and interpersonal skills. Those are skills you can depend on to get you hired.
這段話說的是:雖然名牌大學(xué)的畢業(yè)證書可能會幫你找到一份好工作,但是絕不要想當(dāng)然。 今天的雇主尋找的是那些表現(xiàn)出領(lǐng)導(dǎo)才能、創(chuàng)造性、變通能力和善于人際關(guān)系的員工。這些能力都能幫你找到工作。
今天的大學(xué)生確實不能“兩耳不聞天下事,一心只讀圣賢書”,一定要走到社會中,在實踐中鍛煉。其實,不管是參加實習(xí)、做兼職、還是加入俱樂部和運動隊,都能幫助學(xué)生培養(yǎng)上面這些能力。