VOA 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> VOA > 美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ) >  第34篇

美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)Lesson 34 - put all his eggs in the basket / eat crow

所屬教程:美國(guó)習(xí)慣用語(yǔ)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0001/1224/lesson34.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

to put all his eggs in one basket

to eat crow

雞蛋也是一些美國(guó)俗語(yǔ)的組成部份。要是一個(gè)人把他所有的錢都當(dāng)做賭注,想冒險(xiǎn)發(fā)財(cái),這在中文里是"孤注一擲",在英文里就是:to put all his eggs in one basket. Eggs就是雞蛋,one basket就是一只籃子。 To put all his eggs in one basket的意思就是把所有的雞蛋放在一只籃子里,這樣是很冒險(xiǎn)的。我們來(lái)舉個(gè)例子:

例句-1: If you want to play the stock market, it's smarter to divide your money and buy three or four different stocks instead of putting the whole amount into just one stock and putting all your eggs in one basket.

這個(gè)人說(shuō):"要是你想玩股票,你最好是把你的錢分開來(lái)買三、四種不同的股票,這是比較聰敏的作法。你千萬(wàn)不要把所有的錢都買一種股票。"

To put all your eggs in one basket不僅可以用在經(jīng)濟(jì)方面,它還可以用在其他方面。下面這句句子就是一個(gè)例子:

例句-2: Going steady in high school with only one member of opposite sex is a mistake. Go out with several people -- don't put all your eggs in one basket.

這是說(shuō):"在中學(xué)里只交一個(gè)男朋友,或一個(gè)女朋友,那是錯(cuò)誤的。應(yīng)該多交朋友,而不要把自己局限在一個(gè)人身上。"

烏鴉是人們都討厭的鳥,它又大又黑,叫的聲音既粗又難聽。烏鴉的肉也老得沒(méi)法吃。可是,有一個(gè)美國(guó)俗語(yǔ)偏偏就是"吃烏鴉": to eat crow. Eat就是吃,crow就是烏鴉。烏鴉肉根本是沒(méi)法吃的,因此要一個(gè)人吃烏鴉,那肯定是非常難受的。這也正是to eat crow這個(gè)俗語(yǔ)的意思。 To eat crow的確切意思是一個(gè)人把自己弄得很丟臉,因?yàn)樗噶艘粋€(gè)很難堪的錯(cuò)誤,而又不得不承認(rèn)。也許舉個(gè)例子能夠更好地說(shuō)明to eat crow的意思:

例句-3: That man running for mayor went around bragging he'd win the election by a big 50,000 majority. But he had to eat crow when the woman running against him won by more than 60,000 votes.

這句話的意思是:"那個(gè)競(jìng)選市長(zhǎng)的人到處吹噓說(shuō)他肯定能得到大多數(shù)選民的擁護(hù),以五萬(wàn)張選票當(dāng)選市長(zhǎng)。可是,現(xiàn)在他很丟臉,因?yàn)槟俏缓退黄鸶?jìng)選的女候選人最后獲得六萬(wàn)多張選票而當(dāng)選市長(zhǎng)。"

可是,愛夸口的人似乎到處都是。下面的一個(gè)例子更是可笑:

例句-4: Our neighbor had to eat crow yesterday. He's been telling us what a good tennis player he is. Well, he took my 12-year-old son out to play and the kid beat him three straight sets.

這個(gè)人說(shuō):"我們的鄰居真是丟了臉。他老是在我們面前吹噓,說(shuō)他網(wǎng)球打得多么多么好。他昨天帶著我那十二歲的兒子去打網(wǎng)球,結(jié)果我兒子以三比零把他打敗了。"

用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思武漢市海倫春天(二期)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦