英語四級 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語四級 > 英語四級教程mp3 > 大學(xué)英語四級考試聽力沖刺 >  第86篇

2021年12月英語四級真題聽力第一套Conversation 1原文

所屬教程:大學(xué)英語四級考試聽力沖刺

瀏覽:

tingliketang

2024年12月19日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/puttext/Upload/20241219/CRP-125653S779Txri.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

英語四級考試中,聽力理解部分無疑是考生們需要重點關(guān)注的環(huán)節(jié)。小編為大家整理了“2021年12月英語四級真題聽力第一套”Conversation 1的內(nèi)容,希望為大家備考帶來幫助!

121923.jpg

英文原文

Conversation 1

對話1

I can't believe that duck hunting is still legal in so many parts of the world.The scientific evidence from countries like Australia, Canada, and the USA clearly indicates a decline in the bird's numbers.

我無法相信,在世界如此多的地方,獵鴨仍然是合法的。來自澳大利亞、加拿大和美國等國的科學(xué)證據(jù)表明,這種鳥類的數(shù)量正在減少。

But can anyone be sure if the decline is really caused by the hunting or by climate change?

但是,誰能確定這種減少是真的由狩獵造成的,還是由氣候變化造成的呢?

It's caused by both, in fact.We see more droughts in countries like Australia. Ducks are birds that feed and breed in areas where there is a lot of water. But their habitats have been shrinking in recent decades because of the droughts.

事實上,這是兩者共同造成的。在澳大利亞等國家,我們看到干旱越來越多。鴨子是在有大量水的地方覓食和繁殖的鳥類。但近幾十年來,由于干旱,它們的棲息地一直在減少。

And I guess with fewer places to inhabit, they concentrate in greater numbers in fewer areas, which surely makes them easier targets for the hunters.

我猜想,由于棲息地減少,它們會在更少的區(qū)域里大量聚集,這無疑使它們成為獵人更容易的目標。

It does. My grandfather was a duck hunter. He told me hunting ducks and geese began in the 19th century. They were an easily found and plentifully available food source in farming areas, especially for poor immigrants.

確實如此。我祖父就是個獵鴨人。他告訴我,獵鴨和獵鵝始于19世紀。在農(nóng)區(qū),它們是一種容易找到且數(shù)量豐富的食物來源,特別是對于貧窮的移民來說。

What do they use for hunting during that period? 

那個時期他們用什么來狩獵呢?

They used new types of guns. And birds could easily be shot down in flight and in such great numbers that commercial hunting of ducks and geese became an industry.

他們用新型槍支。鳥類在飛行中很容易被擊落,而且數(shù)量如此之大,以至于獵鴨和獵鵝成為了一項產(chǎn)業(yè)。

Yet, there's no commercial farming of these birds nowadays. Their meat is hardly eaten in western countries. 

然而,如今并沒有這些鳥類的商業(yè)化養(yǎng)殖。在西方國家,幾乎沒有人吃它們的肉。

No duck hunting seemingly exists as the continuation of a tradition.

獵鴨似乎不再是一項傳統(tǒng)活動的延續(xù)。

Wild dogs have never been popular with farmers, like my grandfather, anyway. Because they sometimes destroy crops. In fact, farmers used to poison them in large numbers. 

像我祖父那樣的農(nóng)民,從來都不喜歡野狗。因為它們有時會毀壞莊稼。事實上,農(nóng)民們過去常常大量毒死它們。

That somehow doesn't surprise me. Nobody places much value on the lives of these poor birds or on their meat.

這并不讓我感到驚訝。沒有人重視這些可憐鳥類的生命或它們的肉。

Questions 8 to 11 are based on the conversation you have just heard.

問題8至11基于您剛剛聽到的對話。

Question 8: What does the woman find unbelievable?

問題8:這位女士覺得什么難以置信?

Question 9: What does the woman say has caused the shrinking of ducks' habitats in Australia?

問題9:這位女士說是什么導(dǎo)致了澳大利亞鴨子棲息地的減少?

Question 10: Why is there no commercial farming of ducks and geese in western countries?

問題10:為什么西方國家沒有鴨子和鵝的商業(yè)養(yǎng)殖?

Question 11: What does the woman say about farmers in her grandfather's time?

問題11:這位女士對她祖父時代的農(nóng)民有何評價?

2021年12月英語四級真題聽力第一套Conversation 1的發(fā)布,為考生提供了寶貴的備考資料,助力他們提升聽力成績,順利通過考試。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思成都市今日花園熙苑英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦