英語閱讀 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 輕松閱讀 > 娛樂英語 > 影視界 >  內(nèi)容

《武媚娘傳奇》復(fù)播:胸前瑞雪釋,空留大頭貼

所屬教程:影視界

瀏覽:

2015年01月13日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Pulled TV drama replays after removing revealing images

《武媚娘傳奇》復(fù)播:胸前瑞雪釋,空留大頭貼

A Chinese television drama that was pulled off the air for "technical reasons" after the characters were shown in revealing clothing is now back on TV showing only the actor`s heads.

因為人物穿著暴露的“技術(shù)原因”,《武媚娘傳奇》一度遭到停播;近日,這部國產(chǎn)電視劇攜僅剩 “大頭照”的演員重回?zé)赡弧?/p>

The drama, "The Empress of China" also known as the "Saga of Wu Zetian", highlights the life of China`s only known empress. It began broadcasting on Dec. 21, 2014, but was removed a week later by commercial satellite station Hunan TV for "technical reasons."

這部講述中國唯一女帝武則天的《武媚娘傳奇》于2014年12月21日開播,僅一周之后,就因為“技術(shù)原因”被湖南衛(wèi)視停播。

Many viewers speculated the suspension was a punishment given by the country`s television regulators for the much-discussed revealing costumes of female characters on the show, which stirred online debate in which the female characters were dubbed "squeezed breasts."

很多觀眾揣測,停播是廣電總局的懲罰手段,因為劇中女性人物的服裝“過于暴露”,“為溝擠胸”的女性角色還在網(wǎng)上掀起了全民熱議。

The show began to air once again on last Thursday, but with edited scenes that show only the character`s heads.

上周四,《武媚娘傳奇》得以復(fù)播,只是經(jīng)過剪裁的畫面就只剩下演員們的“大頭”。

The State Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television has not responded to inquiries.

對此,廣電總局并未做出任何回應(yīng)。

Web users complained the edited version only has close-ups of the character`s faces, greatly affecting the composition and plot.

一些小伙伴們在微博上開啟了吐槽模式,覺得“剪裁版”就只剩下演員們的臉部特寫,嚴(yán)重影響了構(gòu)圖和劇情。

However, some supported the cut.

另一些人則認(rèn)為“剪得好”。

"I can hardly look at the TV as there are so many breasts..." wrote "Jingjingmi-ko" on microblog Sina Weibo.

“(在剪之前)滿屏都是胸,完全無法直視。”一位名叫Jingjingmi-ko的新浪微博博主這樣寫到。

Wu Zetian, the only recorded empress of China, was concubine of Emperor Taizong in Tang Dynasty. After Emperor Taizong`s death, Wu married his successor Emperor Gaozong.

武則天是中國有史記載以來的唯一一位女皇帝。她曾是唐太宗的妃子,在唐太宗死后,又嫁給了太宗之子唐高宗。

After Emperor Gaozong`s stroke, Wu ruled the country in her own right.

高宗死后,武則天獨攬大權(quán),成為一國之君。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思沈陽市和諧佳園英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法四年級下冊英語

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦