Lee Thompson Young, who starred in Disney’s “The Famous Jett Jackson” and most-recently in TNT’s “Rizzoli & Isles,” committed suicide, his manager told FOX411. He was 29.
李·湯普森·楊,曾是美國迪斯尼電視劇《夢幻英雄》主演、近期特納電視臺《妙女神探》的主演。他的經(jīng)理人告訴??怂?11,這位29歲的演員自殺身亡。
Young’s body was discovered by his landlord, according to TMZ, after his co-stars from “Rizzoli & Isles” requested someone check in on the actor when he did not show up for work. "Everyone at Rizzoli & Isles is devastated by the news of the passing of Lee Thompson Young," a rep for the show said in statement.
據(jù)美國名人消息網(wǎng)報(bào)道,一天楊缺席了《妙女神探》的拍攝工作,有同事派人去詢問情況,結(jié)果房東卻發(fā)現(xiàn)了楊的尸體。節(jié)目代表在聲明中稱:“對所有《妙女神探》劇組的人來說,李·湯普森·楊去世的噩耗猶如晴天霹靂。”
"We are beyond heartbroken at the loss of this sweet, gentle, good-hearted, intelligent man. He was truly a member of our family. Lee will be cherished and remembered by all who knew and loved him, both on- and off screen, for his positive energy, infectious smile and soulful grace. We send our deepest condolences and thoughts to his family, to his friends and, most especially, to his beloved mother."
“他溫柔體貼,心地善良、又充滿智慧,失去這樣一個(gè)人我們?nèi)f分心痛。他永遠(yuǎn)都是我們這個(gè)大家庭的一員。臺前幕后,認(rèn)識喜愛他的人們將會永遠(yuǎn)銘記他積極向上的能量、富有感染力的笑容和發(fā)自靈魂深處的優(yōu)雅。我們向他的家人、朋友,特別是他深愛的母親致以最誠摯的慰問和思念。”
Law enforcement officials told FOX411 they could not yet comment on Young's death. “It is with great sadness that I announce that Lee Thompson Young tragically took his own life this morning," longtime manager Jonathan Baruch said in a statement.
執(zhí)法人員告訴福克斯411記者,他們目前還不能對楊的死亡進(jìn)行任何評論。資深經(jīng)理喬納森·巴魯克發(fā)表聲明稱:“我懷著沉痛的心情告知大家,今早李·湯普森·楊死于自殺,無疑這是一場悲劇。”
“Lee was more than just a brilliant young actor, he was a wonderful and gentle soul who will be truly missed. We ask that you please respect the privacy of his family and friends as this very difficult time.”
“李不僅是年輕聰明的演員,還是個(gè)令人難以忘懷的優(yōu)秀紳士。我希望在這艱難時(shí)刻,大家能給他的家人和朋友一些私人空間。”
The South Carolina native got his big break when he starred as the title character in “The Famous Jett Jackson” from 1998 to 2001. He then appeared in the Disney flick “Johnny Tsunami.”
1998到2001年,他在南卡迪斯尼公司出演《夢幻英雄》中“強(qiáng)尼小子”一角,并在當(dāng)?shù)孬@得巨大成功。
Young also appeared on the TV shows “Smallville” and “Scrubs.” He played detective Barry Frost on “Rizzoli & Isles.”
楊也曾參演過電視劇《超人前傳》和《實(shí)習(xí)醫(yī)生風(fēng)云》。《妙女神探》中,他飾演巴里·弗羅斯特偵探一角。
本文中重難點(diǎn)詞匯解析:
devastated:adj. 極為震驚的
例句:Teresa was devastated, her dreams shattered.
特雷莎非常震驚,她的夢想破滅了。
condolences:n. 慰問;哀悼
例句:He expressed his condolences to the families of the people who died in the incident.
他向那次事故遇難者家屬表達(dá)了哀悼。
tragically:adv. 悲劇地;悲慘地
例句:They were tragically wrong, of course, but a lot of smart people believed them.
然而悲劇的是,他們錯(cuò)了,但是有很多聰明的人們相信了他們。
starred:v. 使擔(dān)任主角
例句:The films in which Hoffmann starred have been well received.
由霍夫曼主演的影片一直受到觀眾的好評。