英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 英語(yǔ)對(duì)話 >  內(nèi)容

老外最想聊的100個(gè)英語(yǔ)口語(yǔ)話題(34):西式快餐

所屬教程:英語(yǔ)對(duì)話

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  Fast Food 西式快餐

  dialogue 1

  C: hey, Tom, did you enjoy your lunch?

  嗨,湯姆,午飯吃的好嗎?

  T: oh, don't mention it. It was terrible.

  哎,別提了,很糟糕!

  C: what' the matter?

  怎么了?

  T: the food station was as crowded as usual. I waited for 20 minutes for my sandwish, and when I finall got it the chicken was underdone.

  快餐店還是那么擠,我點(diǎn)了個(gè)炸雞三明治,等了20分鐘,最后里頭的炸雞還是生的.

  C: I see. You simply can't blame the server for this.

  哦,你也沒(méi)法責(zé)怪服務(wù)員.

  T: yes, I know. Fast food is so popular in this district.

  我知道,這里快餐太受歡迎了.

  C: that's true.

  是啊.

  T: anyway, how was your luch, Catherine?

  凱瑟琳,你的午飯?jiān)趺礃?

  C: it was good. I brough lunch from home today.

  挺好的,我自己從家里帶了飯.

  T: you did? I thought you must feel right at home here as we get as many fast food restaurants as you do in America.

  真的嗎?我以為我們這里和美國(guó)一樣有很多快餐店,你會(huì)覺(jué)得像在家一樣舒服呢.

  C: well, I personally don't like then because i don't believe they are healthy.

  我個(gè)人不喜歡去快餐店,我覺(jué)得那些食物都不健康.

  T: i guess you're right. More often than not, people go there only for convenience. The foods may taste good, but generally speaking, they are high in calories, salt and fat.

  你說(shuō)的沒(méi)錯(cuò).通常人們上快餐店都是圖個(gè)方便.那些東西可能味道不錯(cuò),但是卡路里,鹽和脂肪的含量太高.

  C: yes. I am wondering that you must believe fast food is your lifestyle, don't you?

  我在想你是不是覺(jué)得快餐就是我們美國(guó)人的生活方式?

  T: you bet. Almost all top brands such as McDonald's and KFC are from America.

  當(dāng)然啦,幾乎所有的大的快餐店,像麥當(dāng)勞和肯德基都是美國(guó)的.

  C: well, actually two-thirds of Americans may avoid these places.

  實(shí)際上三分之二的美國(guó)人都不會(huì)去那些地方.

  T: seriously?

  真的嗎?

  C: yeah, it's hard to believe but true.

  嗯,你也許會(huì)覺(jué)得難以置信,但事實(shí)確實(shí)如此.

  dialogue 2

  T: Catherine. have you ever seen the movie Fast Food Nation?

  凱瑟琳,你看過(guò)電影‘快餐帝國(guó)》嗎?

  C: Yes, I remember it was inspird by a New York Times best-seller of the same name.

  我看過(guò),是根據(jù)同名的‘紐約時(shí)報(bào)》暢銷書(shū)改編的.

  T: It's Very thought-provoking, isn't it?

  我覺(jué)得它很發(fā)人深省。

  C: Exactly. Jt reveals the dark side of the all-American meal.

  是的,它揭示了美國(guó)飲食的陰暗面。

  T: So what do you think of the American fast food culture?

  那你是怎么看待美困快餐文化的呢?

  C: ] think America rcally deserves the name of "fast food nation- as pcopIe can find

  McDonald ' s, KFC and Pizza Hut almost all over the States.

  我覺(jué)得美國(guó)是名副其實(shí)的“怏餐帝國(guó)一,美國(guó)的各個(gè)角落幾乎都有麥當(dāng)勞、肯德基和必勝客。

  T: And everyone knows that Americans' favorite food is the hamburger, isn't it?

  而H大家都知道美國(guó)人最愛(ài)吃漢堡包.

  C: Sure. Yoi: see, Tom, fast food is a tifestyle that cravcs convenience. Pcople just don't carc whetber it is healthy or not.

  是啊,湯姆你看,快餐就是一種崇尚簡(jiǎn)便的生活方式,人們才不在乎健不健康昵。

  T: But I think some heajthy menu options are also鴕rvcd at fast food restaurants..

  但是我覺(jué)得快餐店里還是有一蝗健康菜的.

  C: What are they?

  都有些什么呢?

  T: Such as fat-frec milk, wholc-whcat rolls and fish sandwich.

  像脫脂奶、全麥卷和烤魚(yú)三明治之類的.

  C: They're much better

  這氈東西就好多了.

  T: But I'm not sure if they're well-rcceived.

  但是我不太確定它們會(huì)不會(huì)受歡迎.

  C: That's the point. People usually don't have much time to think about it when thcy have a

  on-the-go meal.

  這就是問(wèn)題的關(guān)鍵.人們只想隨便吃點(diǎn)的話,一般不會(huì)花時(shí)間去考慮吃什么。

  T: Well,Amcricans may need to find a way to make the most of their fast foods.

  嗯,美國(guó)人或許該想想怎樣才能做出最健康的快餐來(lái).

  C: I suppotrc so.

  我也這么認(rèn)為。


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思無(wú)錫市春城家園B區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦