嘿,鮑勃,干嘛垂頭喪氣的?
Bob: Don't mention it, it is a bad day for me.
別提了,今天我真倒霉。
Tom: What is the matter?
怎么啦?
Bob: You know, Jay Chou will hold a signature meeting the day after tomorrow,I am one of his loyal fans. I went to the ticket lobby and stood there whole day, but in the end, I got nothing.
你知道周杰倫后天有個(gè)簽名會(huì),我是他的忠實(shí)粉絲嘛,所以我去售票廳買票,站了一天,最后啥都沒得到。
Tom: Why?
為什么?
Bob: Because there were so many people,when it was on my turn, the tickets were sold out.
因?yàn)槿颂嗔?,輪到我的時(shí)候,票都賣光了。
Tom: It is really bad. But in other word, you are a lucky dog.
這確實(shí)倒霉,但換句話說,你又是幸運(yùn)的。
Bob: Why do you say so?
你為什么這么說呢?
Tom: My sister gave me two tickets, so I come to invite you, do you love to?
我姐姐給了我兩張票,所以我來看你去不去。
Bob: Really? This is too good to be true. It is so kind of you!
真的嗎?這簡(jiǎn)直讓人不敢相信。你真是太好了。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思淮安市翡翠城花園英語學(xué)習(xí)交流群