莉莉,聽說你病了,感覺怎么樣?
Lily: I am better, thanks.
好多了。謝謝。
Ann: Why are you sick suddenly?
怎么突然病了?
Lily: Because of my husband, I am very angry with him. What an ungrateful man he is.
還不是被我丈夫氣的,那個忘恩負義的家伙!
Ann: What is the matter?
怎么回事?
Lily: When he was poor, I accompanied him and never left him alone, but now he is rich, he begins to dislike and avoid me.
他窮的時候,我不離不棄地陪著他挺過來,現(xiàn)在富裕了,反倒嫌棄起我來了。
Ann: It is ture that the man will go bad when he is rich.
男人有錢就變壞,真的沒錯。
Lily: Who knows?
誰知道呢?
Ann: You can divorce with him at the worst.
大不了跟他離婚啊。
Lily: I have thought about it. But I am scared that it will be harm to my daughter, after all she is young.
我也想過,但是我怕傷害到我女兒,畢竟她還小。