手機不錯啊。我計劃下個月發(fā)了工資就去買一個。
Jessica: It is not a real one. I got it from one of my Chinese friends.
這不是正版的。我從一個中國朋友那里買的。
Tony: You girls. Why not get a real one? You have a sugar daddy. He will buy everything for you to please you.
你們這些女孩子。為什么不買一個真的?你那位大款有錢啊。為了討好你,他肯定什么都買。
Jessica: He is not. He is my partner. We both get what we need. BTW, he is not as old as he looks. I like new stuffs. My enthusiasm for one specific product won’t last longer than two months. If I bought the real thing, I would feel guilty of wasting.
他不是。我們是伴侶。各取所需。順便申明,他沒有他看上去那么老。我喜歡新東西。我對于某樣東西的熱情不會持續(xù)超過兩月的。如果買正品,我會有浪費的罪惡感。
Tony: I guess the counterfeit market is driven by you guys. Look at you. You dress like some kind of Japanese crap. Can’t you have some normal dresses?
我想就是你們這些人拉動著山寨市場。看看你,穿的什么日本垃圾啊。為什么不穿些正常點兒的衣服?
Jessica: I like Japanese culture. Don’t you think kimonos are beautiful? Only real ladies can wear kimonos.
我喜歡日本文化。你不覺得和服很美嗎?只有真正的淑女才可以穿和服。
Tony: Let me tell you something, young lady. Those Europeans including Japanmen are complaining about fake products in China. But in fact it was those goody-goodies who started copying Chinese products first.
小女生,讓我來給你講講。那些歐洲政府包括日本佬在內(nèi)一直在抱怨中國的山寨貨??墒聦嵣希悄切┨搨蔚娜四7轮袊涢_始的。
Jessica: Japanmen? Don’t create a word. Great Master, tell me what products they were copying then.
日本佬?不要造詞了好吧。大師,那告訴我他們模仿中國的什么呢?
Tony: China, of course. They are named after it. CHINA. Also they copied embroidery. It was a fashion to have a piece of authentic china at home. More than that, it was a luxury. In order to gain more profits, they fooled people like you with fake made-in-China mark.
當然那是瓷器了。中國就是以這個命名的好吧。中國。還有刺繡。如果家里能有一件正品的中國瓷器,這是時尚。而且是奢侈。為了更多賺取利潤,他們就用假的中國造商標來唬弄了。
Jessica: I didn’t know that. Thank you for the tips. I will buy fake china and sell it here. So l can dump the old man. Fantastic!
以前還真不知道唉。謝謝提醒。我可以從進口山寨瓷器然后在這里賣。我可以甩掉那個老家伙了。太棒了。