洋洋:心濤,你知道廈門小吃最多的地方是哪兒嗎?
心濤:我聽說廈門的中山路有很多小吃。不過我一次也沒去過。
洋洋:中山路有海蠣煎、土筍凍、春卷,還有我最喜歡的烤乳鴿。
心濤:你真是一個吃貨。一說起吃就滔滔不絕。不過周末我想去中山路,你當我的向導吧,我們吃遍中山路。
洋洋:太棒了,我也想周末去中山路大吃一頓。你是“饕”,我就是“餮”,咱們在一起就是“饕餮”,地地道道的吃貨。
YY: Xin Tao, do you know where to find the most varieties of Xiamen street food?
XT: I heard that you can find a lot of street food in Xiamen's Zhongshan Road...but I haven't been there before, not even once.YY: On Zhongshan Road, you can get oyster omelet, sea worm jelly, spring rolls and also my favorite roast squab.
XT: You're really a glutton. You can talk endlessly when referring to food. Anyway, I'm thinking of going to Zhongshan Road this weekend. Why don't you be my guide? We'll eat on Zhongshan Road.YY: That's great! I want to go to Zhongshan Road this weekend too. If you're are "Tao," then I'm "Tie." Together, we're Tao Tie, authentic gluttons.