英語口語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語口語 > 英語對話 >  內容

談一談在斯里蘭卡傳統(tǒng)角色和家庭成員的分工

所屬教程:英語對話

瀏覽:

tingliketang

2023年03月01日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7579/談一談在斯里蘭卡傳統(tǒng)角色和家庭成員的分工.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
今天的這段對話,在討論角色和家庭,
 
談一談在斯里蘭卡傳統(tǒng)角色和家庭成員的分工
 
來聽今天的講解:

 
A: So, Buddihini, today we're going to talk about roles and family: traditional roles or what people do. Now in Sri Lanka, is it common for usually the women to do all the cooking?
 
布迪希妮,今天我們來談談角色和家庭:傳統(tǒng)角色和人們的分工?,F(xiàn)在在斯里蘭卡,通常是女性負責做飯嗎?
 
B: It was so. It was so, but still the mentality is such that they expect the daughters and the wives to do the kitchen stuff and the cleaning, the laundry and all that, but we do have a lot of working mothers now and they are many single parents as well so the culture has been changing a little bit, but still the majority is that women should do the usual household stuff and the men do the work outside and get the money. If it's like the cityside, and if the wife is also working, obviously it's not expected that the wife ends up doing everything.
 
以前是,以前是這樣,不過現(xiàn)在仍有很多人希望由女兒和妻子來負責廚房、打掃和洗衣的工作,不過現(xiàn)在斯里蘭卡有很多職業(yè)母親,也有很多單親家長,所以現(xiàn)在的文化有了一些變化,不過基本上來說,還是女性負責家務,男性在外面工作掙錢養(yǎng)家。在城市里,如果妻子也工作的話,那顯然妻子不會負責所有的事情。
 
A: So, what happens? Do you split the duties or do you hire a servant?
 
那怎么辦?是分擔家務還是雇保姆?
 
B: Yes, hiring some helper is quite common in Sri Lanka. I personally don't agree with that.
 
雇保姆在斯里蘭卡非常普遍。我個人不同意這種做法。
 
A: Oh, really, you don't want to have like a cook or a maid or anything like that?
 
哦,真的嗎?你不想雇人做飯,不想雇保姆?
 
B: It'll be nice to have but I wouldn't want to have. I want to do my things on my own. I think it's easier to do things on your own, and I'd make sure when I get married that I have the correct partner who'd want to help me out with things and having kids and all that. I wouldn't want somebody else to come and help us out.
 
雇保姆是不錯,不過我不想這樣做。我想自己來做自己的事情。我覺得自己來做會更容易,我確定我結婚以后,我丈夫會幫我一起分擔家務,照顧孩子。我不想讓別人來幫我做事。
 
A: So, when you get married, you'd like to split the duties with your husband?
 
你結婚后想和丈夫一起分擔家務?
 
B: Of course.
 
當然了。
 
A: So, you expect your husband to cook and clean?
 
你希望你丈夫可以做飯和打掃?
 
B: At least help me out and make sure that he knows what I'm doing. He values what I do cause I'm definitely not the kind who'll stay at home and do only the household stuff. I'll definitely go out and get the money as well.
 
至少要幫我做家務,要讓他知道我在做什么。他要重視我做的事,因為我絕對不是那種想呆在家里,只做家務的家庭主婦。我肯定也要出去工作掙錢。
 
A: So, you want to be the bread winner?
 
你想掙錢養(yǎng)家?
 
B: I wouldn't say that. We will share. I mean, why he suffer alone, and why I suffer alone at home. We suffer together.
 
不能這樣說。我們要分擔家里的經(jīng)濟負擔。為什么要讓他一個人掙錢,而我一個人在家里呆著。我們要一同分擔。
 
A: Now is this a common viewpoint with most young women from your country?
 
現(xiàn)在斯里蘭卡大部分年輕女性都持這種觀點嗎?
 
B: Yeah, I'd say so. I'd say so, but there are many people who don't like to go out and be a working mom. They'd rather prefer staying at home and you know, waiting for their husband to come home in the evening or stuff like that, but I'm definitely not that kind.
 
 
對,我想是的。不過仍有許多人不喜歡出去工作,不想做職業(yè)母親。他們寧愿呆在家里,等丈夫晚上回家,不過我絕對不是那種。
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思濱州市祥泰麒麟閣英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦