Yes I remember the world. Every detail. And what I remember most is how afraid I was, what a waste. You see, to live in fear is not to live at all. I wish I could tell this to those I left behind, but would it do any good? Probably not. I understand now, there will always be those who face their fears, and there will always be those who run away.
是的,我記得這個(gè)世界的每一個(gè)細(xì)節(jié)。對(duì)我影響最深刻是卻是我如何的害怕,真是浪費(fèi)生命!活在恐懼中就和死了一樣。我希望能把這些告訴給留在這世上的人,但是會(huì)有幫助嗎?也許不會(huì)。我終于明白了,當(dāng)恐懼來(lái)臨的時(shí)候,總會(huì)有人去堅(jiān)強(qiáng)的面對(duì),也總會(huì)有人選擇逃避。