英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英語雜志 > 英語聽力文摘 >  第347篇

英語聽力文摘 不明飛行物

所屬教程:英語聽力文摘

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7643/332.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

What’s That in the Sky?

不明飛行物

In his book Cosmos, the late scientist Carl Sagan talks about the way in which the earth is regularly struck by material from outer space. These collisions with space debris can be minor–as in a shooting star on a summer night–or amazingly destructive, as in the collision that probably killed off the dinosaurs. Thankfully, the biggies are extremely rare.

Sagan makes the point that the most dangerous collision facing us now, however, is one that might be mistaken for something else: a nuclear attack. He warned that thinking an asteroid is actually an ICBM could result in the worst possible destruction–an unintended war.

Was this just paranoid thinking? Unfortunately, no. Carl Sagan is no longer with us, but in testimony before congress just last year, a United States Air Force brigadier general warned that just such a thing almost happened in June of two thousand and two. That’s when a meteoroid entered the earth’s atmosphere over the Mediterranean and was picked up by U.S. early-warning satellites on the lookout for high-altitude explosions and incoming missiles.

The alarming object falling from the sky was recognized for what it was, this time. The generals’ point, though, was that we never know where space junk will fall. Turn the globe by just a few hours earlier on that day in June and the meteoroid would have been over the border of Pakistan and India–exactly where everyone was fearing a nuclear attack.

We’ve been lucky so far. But Carl Sagan’s warning came perilously close to becoming a prophecy and a harmless natural event in the sky, to triggering a terrible event here on earth.

已故科學(xué)家卡爾·薩根在著作《宇宙》中敘述了外太空物體如何有規(guī)律和地球發(fā)生碰撞。太空垃圾和地球碰撞的機率很小,就像夏夜劃過流星,破壞性卻很大,這種碰撞可以令恐龍滅絕。值得慶幸的是,這種機率太渺茫了。

薩根闡述的觀點是目前我們面臨的最危險的是碰撞而非人們誤解的核戰(zhàn)。他提醒人們,事實上,行星就像洲際彈道導(dǎo)彈,可能產(chǎn)生意料外破壞性極大的戰(zhàn)爭后果。

這僅僅是偏執(zhí)思維嗎?不幸地是,無獨有偶。去年(本文發(fā)表于2003年),一位美過空軍準將在國會的一份證詞中稱類似的事情發(fā)生在2002年6月。美國預(yù)警衛(wèi)星在監(jiān)測高空爆炸物和來襲導(dǎo)彈時發(fā)現(xiàn)一顆流星穿破地球大氣層,降落在地中海地區(qū)。

而這次人們確認從天而降令人惶恐的物體究竟是什么。準將指出我們無法確定太空垃圾降落在什么地方。如果六月的這天,地球轉(zhuǎn)動退回到幾小時前,流星降落的地方就正好是巴基斯坦和印度的交界處,世人唯恐發(fā)生核戰(zhàn)的交界地。

迄今為止,我們都還很幸運。但是,卡爾·薩根的提醒很可能是可怕的預(yù)言,本來平常的天空自然事件很可能引發(fā)地球災(zāi)難。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思駐馬店市瑞祥小區(qū)(雪松大道1395號)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦