英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 有聲讀物 > 英語雜志 > 英語聽力文摘 >  第432篇

英語聽力文摘 寂寞會傳染

所屬教程:英語聽力文摘

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0007/7643/417.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Loneliness Is Contagious

寂寞會傳染

Some diseases are contagious–like colds, flu, and chicken pox. But what about loneliness? Loneliness may not be a disease, at least not in the same way that chicken pox is. But loneliness can be contagious.

How so? The same way that many emotions can be infectious. Being around someone who’s really happy can put you in a good mood. While hanging around someone who’s depressed can be, well, depressing.

The same goes for loneliness. According to one study, the average person feels lonely about forty-eight days per year. Having a lonely friend adds around seventeen extra days of lonely feelings.

Following more than five-thousand people for ten years, the study observed how loneliness can spread through a group. Lonely people, it seems, transmit their sad, lonely feelings to people around them. What happens, according to the study, is that interacting with a lonely person can leave you with a negative feeling toward friendship generally. And so you’re more likely to have negative experiences with other friends, weakening social bonds. If loneliness is allowed to spread unchecked, it can destroy a social network.

The best way to ward off this sort of lonely contagion is to pay more attention to people on the edges of a group. Reaching out to those who are shy or don’t fit in, and are therefore lonely, can make them feel less alone. And so they’re less likely to spread lonely feelings throughout the group.

一些疾病是會傳染的,例如一般感冒、流感以及水痘。但是寂寞會不會傳染呢?寂寞或許并不是一種疾病,至少跟水痘不一樣吧。但它是會傳染的。

為什么會這樣呢?同樣的道理,人的許多情緒都是可以傳染的。在一個快樂的人旁邊可以讓你心情愉快;然而在一個失落的人旁邊會讓你感到沮喪。

寂寞也是這樣的。一項調(diào)查表明,人在一年當(dāng)中感到孤獨的平均時間是48天。 若是有個寂寞的朋友,會增加17天左右。

該項目在十年間跟蹤調(diào)查了5000多人,觀察寂寞是如何在一群人中蔓延的。結(jié)果似乎是寂寞的人會把他們悲傷、寂寞的感覺傳播給他周圍的人。根據(jù)這項調(diào)查,在一般情況下,與一個寂寞的人相處會會讓你對友誼有著消極的情緒。這樣一來,你就很可能與朋友發(fā)生不愉快,削弱你的社會聯(lián)系。倘若寂寞可以隨意蔓延,它會毀掉你的社交網(wǎng)絡(luò)。

避免寂寞傳染的最好方式就是將更多的注意力放在處于群里邊緣的人身上,向那些害羞或者不適應(yīng)的人伸出手,這樣會讓他們感到?jīng)]那么寂寞。從而就不太將寂寞感傳給群體里的人。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思哈爾濱市福泰綠色名苑英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦