Fear Smells Like Sugar
Scientists have suspected for many years that fish might give off a chemical signal to warn other fish about the presence of predators. When a fish in a school is injured, for example, the rest of the school will panic and swim away in response.
Scientists dubbed this unknown chemical “Schreckstoff,” or “scary stuff” in German, but they didn’t know what it was composed of until recently.
A major component in fish skin, chondroitin sulfate, appears to be the mystery chemical. When a fish is wounded, this substance is converted by enzymes into sugary molecules that are then shed into the water.
Scientists tested one of those molecules, glycosaminoglycan chondroitin or GAG for short, on zebra fish. They found that the sugary warning is detected by special crypt cells in the brain’s scent processing olfactory bulb. This region is directly connected with higher areas of the brain and could initiate a quick flight response in fish.
Scientists have also found that closely-related species sometimes respond to each other’s warning signals, but unrelated species do not. This suggests that there may be a variety of sugary-smelling molecules, with each species producing their own version.
Because the zebra fish brain is relatively simple, this research is allowing scientists to investigate at the cellular level what happens in the brain when an organism detects danger. It will allow them to see how groups of neurons regulate behavior and emotional responses.
Fortunately, fear doesn’t smell sweet for humans. We can enjoy all the apple pie, ice cream, candy and cookies that we want.
恐懼聞起來像糖
多年來科學家們一直都在懷疑魚會釋放一種化學信號來警告其他魚類捕食者的出現(xiàn)。比如說,當魚群中的一條魚受到傷害時,魚群中的其它魚將會感到恐慌并且四散游開。
科學家將這種未知的化學物質(zhì)命名為“Schreckstoff”,德語譯為“令人恐懼的東西”。但是直到最近他們才知道這種物質(zhì)的組成。
魚的表皮中有一種叫硫酸軟骨素的主要成分,似乎就是那種神秘的化學物質(zhì)。當有一條魚受傷時,這種物質(zhì)就會通過酶的作用轉(zhuǎn)化成含糖分子釋放到水中。
科學家們測試了用斑馬魚釋放出來的分子中的其中一個,可稱為葡糖胺聚糖硫酸軟骨素或簡稱為GAG。他們發(fā)現(xiàn)這種含糖的警告可以被特殊的隱窩細胞檢測到,而隱窩細胞存在于大腦處理氣味的嗅球中。這一區(qū)域和大腦更高級的區(qū)域相連,可以刺激魚快速逃跑。
科學家們還發(fā)現(xiàn)親緣關(guān)系很近的物種有時也對彼此的警報信號有反應(yīng),但是不同的物種就不會有反應(yīng)。這告訴我們可能會有各種各樣聞起來像糖一樣的分子,每個物種會產(chǎn)生它們自己的版本。
因為斑馬魚的大腦構(gòu)造比較簡單,這項研究讓科學家們可以在細胞水平上研究當生物遇到危險時大腦的反應(yīng)機制。也可以研究神經(jīng)組織是如何控制行為和情感反應(yīng)的。
幸運的是,人類的恐懼聞起來不像糖。我們可以盡情的吃我們想吃的蘋果派,冰激凌,糖果和餅干。