考研英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 考研英語 > 考研英語經(jīng)驗(yàn) >  內(nèi)容

復(fù)雜的分割結(jié)構(gòu)(插入語)的理解 例217

所屬教程:考研英語經(jīng)驗(yàn)

瀏覽:

2020年11月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

例217 According to their latest paper published in Nature, the biomass of large predators (animals that kill and eat other animals) in a new fishery is reduced on average by 80% within 15 years of the start of exploitation.

【結(jié)構(gòu)分析】句子開頭是個(gè)介詞短語According to their latest paper published in Nature做狀語,句子的主干的主語是the biomass of large predators,后面是個(gè)括號(hào) (animals that kill and eat other animals) 是個(gè)插入語,表示解釋生詞,后面是個(gè)介詞短in a new fishery做定語,后面是動(dòng)詞is reduced,后面是介詞短語on average做狀語,后面是介詞短語by 80%做狀語,后面是介詞短語within 15 years of the start of exploitation做狀語。

【亮點(diǎn)回放】此句話的亮點(diǎn)在于三個(gè)連環(huán)介詞短語做狀語,讓句子顯得很生動(dòng),介詞短語是重要的手段表達(dá)句子的程度,時(shí)間,地點(diǎn)和范圍。

【核心詞匯】

their latest paper published in Nature 他們?cè)凇蹲匀弧冯s志上發(fā)表的最新論文

the biomass 生物數(shù)量

large predators 大型捕食者

a new fishery 新的漁場

reduced 減少

exploitation 開發(fā)

【參考譯文】根據(jù)他們?cè)凇蹲匀弧冯s志上發(fā)表的最新論文,一個(gè)新的漁場大型捕食者(殺死并吃掉其他動(dòng)物的動(dòng)物)在開發(fā)的頭15年平均減少80%。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思蚌埠市蚌醫(yī)二附院宿舍英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦